중국에서 보편적으로 통용되는 식자는 ‘일반적’, ‘특수적’ 방법이 있다. 일반 방법은 식자는 쉬우 나 언어 환경과의 괴리를 피할 수 없다거나, 흥미 유발로 식자 능력을 배양할 수 있으나 한자 고유 의 규율을 이해하는데 어려움이 있다거나, 한자가 가지고 있는 특성을 도외시하게 되는 등 문제점을 가지고 있다.
‘벽문절차’와 ‘자족문’이 특수 방법으로 벽문절차는 한자의 형․음․의 분석을 통해 관련된 부분을 도출해내고 독특한 연상법을 활용해 흥미를 유발하고 기억하게 한다. 그러나 한자의 규율을 무시하 는 문제에 따른 해설상의 오류를 벗어나기 힘들다. 한자 특성을 제대로 학습할 수 없게 만들고, 언어 환경도 고려하지 못한다. 자족문은 획기적이고 신선한 방법으로 평가받는다. 한자 특성을 고려해 파생을 활용하여 자족이 란 개념을 창출했다. 문장을 익히면서 문자를 익히고, 문자를 익히면서 문장을 익숙하게 하는 문장 과 문자 학습을 통일시켰다. 문장 학습으로 언어 환경을 잘 활용할 수 있고 개별 문자를 쉽게 이해 할 수 있는 방법으로 한어 특성을 살렸다. 그러나 자족문 방법도 중국 언어체계에서 활용도가 높을 뿐 우리 언어체계에서 쉽게 활용할 수 없다는 단점을 가지고 있다.
Chinese ancient literacy teaching is tteaching and learning of characters which refers to use paper as the carrier of copying or print the words in Chinese ancient books before 1911 years. Ancient literacy teaching has its particularity. At present there is only the system of standard Chinese literacy teaching in domestic, but no system of ancient literacy teaching. The phenomenon of scattered, random and inefficient in ancient literacy teaching seriously affect the reading, sorting and study of ancient books. The cause of this situation is not fully understanding the uniqueness of ancient literacy teaching. The situation is difficult to adapt to the current requirement of reading, sorting and researching in ancient books. Therefore, we need build the system of ancient literacy teaching mechanism in urgent. The relevant authorities should change cognition and elevate the status of ancient literacy teaching. Establishing a relatively independent ancient literacy teaching system, improving the method of teaching words in ancient books and establishing the implemented platform of teaching words in ancient books improve the teaching level and quality of ancient books to read so as to meet the needs of the ancient books reading and researching.
한자교육과 독해의 결합은 전통적인 중국의 어문 한자교육에서 중시받고 귀감 으로 삼아야 할 귀중한 경험 중 하나이다. 이 경험은 한자의 특성과 규칙과 부합 할 뿐 아니라, 학생들로 하여금 한자의 형음의를 통일하여 연결하여 학습하게 하 는 훌륭한 기초를 마련해 줌으로서 한자교육의 범위를 넓혀 준다. 또 한 측면에서 한자교육의 효과는 언어를 운용하는 범주에까지 나아가 학생들로 하여금 훌륭한 언어 감각을 배양하게 하여 언어 운용의 훌륭한 기초를 쌓도록 하여준다.
Chinese characters are ideographic system text. Therefore,Chinese characters is through its body structure to express meaning. Thisis the basis of Chinese characters can be created, resulting in theprinciples of radical.Correspondingly, people recognize Chinesecharacters only through analysis of the body structure of Chinesecharacters in order to know the original significance of a singlecharacter. Therefore, understanding the Characters and the principle ofradicals is very important. However, in Chinese characters search, inorder to search easy people set up another radical system , this set ofradical system were re-classified and positioning of Chinesecharacters.Of course, considerable part of the radical is coincident with.Therefore, in the teaching process we should distinguish the principlecomponents and characters principles of radical differences, it is acorrect understanding of Chinese characters, and accurate use of Chinesecharacters.
Many Asian languages includes Chinese characters which is used i n different countries or different nations, for instance, Korean learns Korean Chinese characters, Japanese learns Japanese Chinese characters, Singapore learns simplified Chinese characters, the mainland China and Taiwan or Hong Kong people learn simplified and traditional Chinese characters. The pronunciation is same for simplified and traditional Chinese characters. But for Korean and Japanese characters, the pronunciation is different, but elements which composed the character are similar. This article focuses on introducing a computer Chinese input method which is coded based on the shape of constituent element of Chinese characters. The completed scientific system of this input method enables Chinese character computer inputting associated with language literacy teaching and dictionary indexing. That means it will be formed a unified system based on the same coding of each character shared in the computer inputting, language literacy teaching and dictionary indexing. The advantage is that the training of inputting Chinese characters by using computers can be conducted with the language literacy teaching simultaneously. The author hopes to work with scholars who come from various countries to exchange the opinion on how to use this Chinese character input method associated with the literacy teaching to improve the efficiency of character recognition. The students can speak Chinese characters in local pronunciation, but also can input Chinese characters handily and quickly in computer.
The effects of the vegetable diet on the levels of the serum lipids, particularly the level of the serum total cholesterol which is most concerned with coronary heart disease (CHD) were investigated in 30 male SDA (Seventh Day Adventists) group and 30 male omnivorous group (control group). SDA participated in this study intaked relatively few animal origin foods whereas they intaked plant origin foods largely; they seldom or sometimes intaked meats, fishes, butter, margarine, beverages and coffee, but often unrefined cereals, legumes, vegetables and fruits. In the both systolic pressure and diastolic pressure, there was no difference between two groups. The levels of the serum total cholesterol, triglyceride and phospholipid were lower in SDA group than in the omnivorous group. Among them the difference was statistically significant in the level of the serum total cholesterol. HDL-cholesterol was more or less higher in SDA group than in the omnivorous group, but the difference was no significant. The result that SDA group had lower level of the serum total cholesterol than the omnivorous group suggested that that they might be less prone to CHD than the omnivorous group. Though this possibility, however, was derived from the fact of the lower level of serum total cholesterol of SDA group, it might by partly responsible for their habit that they never smoke and drink alcohols and coffee.