The development of advanced materials to improve the efficiency of photoelectrochemical (PEC) water splitting paves the way for widespread renewable energy technologies. Efficient photoanodes with strong absorbance in visible light increases the effectiveness of solar energy conversion systems. MoS2 in a two-dimensional semiconductor that has excellent absorption performance in visible light and high catalytic activity, showing considerable potential as an agent of PEC water splitting. In this study, we successfully modulated the MoS2 morphology on indium tin oxide substrate by using the metalorganic chemical vapor deposition method, and applied the PEC application. The PEC photocurrent of the vertically grown MoS2 nanosheet structure significantly increased relative to that of MoS2 nanoparticles because of the efficient transfer of charge carriers and high-density active sites. The enhanced photocurrent was attributed to the efficient charge separation and improved light absorption of the MoS2 nanosheet structure. Meanwhile, the photocurrent property of thick nanosheets decreased because of the limit imposed by the diffusion lengths of carriers. This study proposes a valuable photoelectrode design with suitable nanosheet morphology for efficient PEC water splitting.
해양산업분야에서는 극심한 대기오염으로 인하여 전기추진선박에 대한 관심이 높아지고 있다. 이로 인해 선내 전력품질의 저하를 개선하기 위한 연구가 활발히 진행되고 있다. 기존 DFE 정류기의 입력전류 고조파 함유량을 완화시키기 위해 수동형필터, 노치필터, 능동형필터 등을 이용한 다양한 방법이 등장하였다. 그 중에서도 능동필터의 일종인 AFE(Active Front End) 정류장치가 우수한 기술로써 평가받고 있다. 본 논문에서는 공간벡터변조에 의한 AFE정류장치의 전류제어방식을 제안하였다. 기존의 히스테리시스 방식, 삼각파 변조 방식 및 공간벡터변조방식을 PSIM을 사용해 시뮬레이션을 수행하여 비교, 분석하였고, 그 결과 공간벡터변조방식이 구조가 간단하고 성능이 가장 우수함을 확인하였다.
세계는 지금 디지털의 연결성과 고도화된 ICT 기술을 기반으로 한 ‘제4차 산업혁명’ 시대로 접어들고 있다. 국내 식품산업도 ICT, AI, 빅데이터, 등 4차산업 관련 요소기술들의 여러가지 분야에 접목시키고 있다. 불량식품은 식품의약품안전처에서 식품의 생산, 제조, 유통, 판매 등전 단계에서 발생할 수 있는 모든 법을 위반한 제품으로 넓게 정의하고 있으나 주로 경제적 이익을 취하기 위해 의도적으로 원료나 원산지를 바꾸거나 부정물질을 첨가한 위변조식품을 말한다. 식품 공급망이 세계화되고 복잡해짐에 따라 위변조 수법이 점점 정교해지고 급증하고 있어 사후 단속하는 방법으로 불량식품 발생에 대응하기에는 한계가 있다. 따라서 불량식품을 사전에 차단할 수 있는 과학적 체계를 마련하기 위하여 소셜빅데이터 분석기술 등을 위변조인자의 안전관리에 적용하고 있는 동향을 소개하고자 한다.
Atmospheric pressure plasma is used in the biological and medical fields. Miniaturization and safety are important in the application of apply atmospheric plasma to bio devices. In this study, we made a small, pocket-sized inverter for the discharge of atmospheric plasma. We used pulse power to control the neutral gas temperature at which the, when plasma was discharged. We used direct current of 5 V of bias(voltage). The output voltage is about 1 to 2 kilo volts the frequency is about 80 kilo hertz. We analyzsed the characteristics of the atmospheric plasma using OES(Optical emission spectroscopy) and the Current-Voltage characteristic of pulse power. By calculating of the current voltage characteristics, we were able to determine that, when the duty ratio increased, the power that actually effects the plasma discharge also increased. To apply atmospheric plasma to human organisms, the temperature is the most important factor, we were able to control the temperature by modulating the pulse power duty ratio. This means we can use atmospheric plasma on the human body or in other areas of the medical field.
최신의 방사선치료 기법 중의 하나인 체적변조회전치료의 경우 치료 시 방사선은 회전하면서 연속조사를 실시하는 반면 치료계획상에서는 1도 간격의 고정조사형태로 계획되게 된다. 이에 본 연구에서는 체적변조회전치료계획의 정확성을 평가하고자 하 였다. 연속조사에 대한 치료계획이 불가능하므로 3구간에 대해 0.2도 간격, 0.5도 간격, 1.0도 간격, 2.0도 간격으로 치료계획을 실시하여 6개의 용적에 대해 처방선량의 50% 와 70% 용적에 대한 V50과 V70의 평가지표를 비교하였다. 그리고 평가지표 별 용적 에 대한 선속간격 그래프를 통해 연속조사에 대한 값을 외삽하여 추정하였다. 그리고 외삽된 연속조사의 값과 1도간격인 치료계획의 값을 비교하여 오차값을 획득하였다. 그 결과 V50에서는 최대 9.46%의 차이를 보였으며, V70의 경우 최대 25%의 차이를 보였다. 이를 통해 체적변조회전치료계획의 경우 선량의 부정확성을 인지하면서 치료 계획을 실시하여야 하며, 치료계획 컴퓨터의 개발 시 1도 간격이 아닌 본 연구의 결과 에서 처럼 0.5도 간격으로 재설정하여야 할 것이다. 물론, 간격이 좁아지면 계산속도가 느려지므로, 2단계에 걸쳐 계산하는 시스템의 도입도 고려해보아야 할 것이다.해야 할 것이다.
목적 : 본 연구는 2013년 3월 현재 작업치료학 석사나 박사 과정 중이거나 수료한 자, 작업치료학과 교수를 대상으로 연구윤리에 대한 인식도를 알아보고자 하였다. 연구방법 : 본 연구는 연구윤리와 관련하여 선행된 Seong 등(2011)의 연구에서 사용한 설문지의 문항을 수정 보완하여 사용하였다. 설문의 내용은 크게 대상자들의 일반적 특성, 연구윤리에 대한 일반 항목과 연구자 의식으로 구성하였다. 설문은 직접 대면하거나 이메일을 통해 배부하여 수거하였고 최종 배부된 150부의 설문 중 총 85부가 회수되어 56.0%의 회수율을 보였다. 연구 대상자의 일반적 특성, 연구윤리 교육 수강여부, 연구자 의식은 빈도와 백분율, 카이제곱 점정을 이용 하였고 인식 수준(상, 중, 하)에 따른 연구자의 윤리의식 정도는 교차분석을 실시하였다. 결과 : 연구자들은 실험대상자의 정보공개에는 높은 일치도를 보였으나 자기논문 표절, 중복게재, 데이터 관리 등에서 문항간의 낮은 일치도를 보였다. 연구자들의 연구윤리에 대한 인식도는 98.2%로 높았으나 연구윤리에 대한 교육 경험은 44.7%에 불과하였다. 또한 연구윤리에 대해 자세히 알수록 연구윤리를 바라보는 시각이 엄격하다는 결과를 보였다.결론 : 연구자들은 연구윤리에 대한 인식도가 높을수록 엄격한 판단 기준을 갖고 있는 것으로 나타나 연구윤리교육의 필요성을 확인할 수 있었고 작업치료학 분야의 연구윤리 교육에 대한 기초적인 자료로 사용될 수 있을 것이다.
원스텝 방식으로 투과 타입의 홀로그램을 제작할 수 있는 디지털 광학 시스템에 대해 연구 하였다. 원스텝 방식의 광학 시스템에서는 LCos panel과 DLP Project를 사용해 홀로그램 영상을 촬영하였다. 평면 타입의 홀로그래픽 스테레오그램을 합성 할 때는 반사형의 LCos panel를 사용하여 요소 홀로그램을 제작했다. 시차 이미지를 LCos panel에 순차적으로 표시하면서 기록 재료를 이동시켜 홀로그래픽 스테레오그램으로 합성하였다. 레인보우 홀로그램과 이미지 홀로그램을 노광할 때는 DLP Project를 사용하였다. 레인보우 홀로그램의 광학 시스템에서는 DLP Project와 결상 렌즈 사이에 슬릿을 설치하고 슬릿의 실상을 기록재료 뒤쪽에 재생되도록 구성하였다. DLP Project 별도의 구동 드라이버가 필요 없었고 진동에도 강해 안정적으로 노광하기에 적합하였다. 디지털 방식을 광학 시스템에 도입하여 원스텝으로 투과 타입의 얇은 홀로그램을 실현 가능하는 것을 확인하였다.
The rapid growth of translation studies has made remarkable progress in the old ‘literal vs. free’ translation debate. Now it is clear that a literal translation is not so accurate and faithful to the source text, and such concepts should be replaced by more precisely defined terms. In Korea, translation has been relegated to language learning, and a literal translation is still recommended in order to focus on the source language, although it is not possible to translate a totally different Indo-European language following closely the form of it. Furthermore, literary style, so common and frequent in any Indo-European language, aggravates the difficulties, because literal translation of a source language written in literary style usually distorts Korean language and leads to misunderstand correct meanings of the source language. In this paper, I have attempted to expose the problems of literal translation and to make rules of translating Spanish into Korean by using mainly ‘transposition’ and ‘modulation’, terms developed by Vinay and Darbelnet(1958). I hope to apply such rules to the education of Spanish or other foreign languages.
강유전체 전계효과를 관찰하기 위해 LaCoO3/Pb(Zr, Ti)O3(La, Sr)CoO3 다층구조를 LcOo3가 기판 위에 pulsed laser deposition(PLD)법으로 에피택셜하게 성장시켰다. 이러한 다층구조에서는 전도성 채널층으로 Si대신 반도성 LaCoO3가 사용 되었다. LaCoO3(LCO)의 비저항은 산소 분위기에 의하여 변화되었는데 특히 증착시 산소 분위기에 의존함을 보였다. LCO의 비저항은 0.1-100Ωcm범위에서 변화되었다. LCO층에 유도되는 강유전체 전계효과는 Pb(Zr, Ti)O3(PZT)의 분극 상태에 따른 LCO의 저항 변화를 측정함으로써 관찰되었는데 1020Å 두께를 가진 LCO층에서는 4%의 저항 변화를 얻었으며 680Å의 LCO에서는 9%의 증가된 저항 변화를 얻었다. DC 바이어스(-5V)를 가한 후에는 저항 변화가 45%까지 증가하였다. 이러한 결과는 적당한 비저항을 갖는 LCO를 사용한 LCO/PZT/LSCO다층구조가 강유전체 전계효과 트랜지스터로 사용될 수 있다는 가능성을 제시하고 있다.
조성 변조된 비정질 Fe80Zr20박막의 자기적 성질과 기계적 성질 변화를 전해적 방법에 의한 수소 취입 시간의 함수로 측정하여, 그 상관 관계를 연구하였다. 박막의 Young's modulus는 진동 cantilever 시료의 공명 주파수를 , 10-4nm의 측정 감도를 지닌 laser heterodyne interferometer를 써서 측정하였다. 농도 2N의 인산 전해액에 침적된 시료에 26.3mA/cm2의 전류를 흘려 이루어진 수소취입에 의해, Fe80Zr20 박막의 포화자화 정도는 8배, Young's modulus는 18배 가량 증가하였다. Fe80Zr20박막의 자기적 성질의 변화가 원자적 scale의 미세 구조 변화에 의한 것이라는 간접적인 증거를 제공하였으며, cantilever 시료의 공명주파수 측정을 통하여 박막재료의 기계적 성질을 연구할 수 있는 새로운 가능성을 제시하였다.
1x2 방향성결합형 광 변조기를 LiNbO3 기판상에 양자교환에 의한 자기정렬 방식으로 제작하였다. 양자교환후 광 도파로의 안정을 위해 열처리를 하였다. 본 연구에서는 광 도파로를 제작한 후 열처리 시간에 의한 도파로의 굴절을 변화의 관계에 대하여 연구하였으며 전계효과가 우수한 자기정렬방식을 선택하였다. 제작된 1x2 방향성결합형 광 변조기는 변조전압 8.0V에서 크로스토오크가 -29.5dB의 매우 우수한 특성을 나타내었다.
두부 CT 검사에서 눈의 수정체는 높은 방사선 감수성으로 보호되어야 할 장기 중에 하나이다. 두부 CT 검사에서 눈의 피폭선량감소 목적으로 사용되는 비스무스 차폐체는 현저한 선량 감소 효과가 있지만 화질저하의 문제점이 있다. 본 연구는 인체팬텀을 이용한 두부 CT 검사에서 피폭 선량을 줄이기 위해 사용되는 관전류변조기법인 new organ based-tube current modulation, longitudinal-TCM, angular-TCM과 차폐기법인 비스무스, 납 안경을 사용하여 눈의 선량과 화질의 변화 정도를 평가하였다. 연구결과, new OB-TCM에서 눈의 선량은 25.88% 감소되었으며 비스무스를 사용한 검사와 비교하여 CT number, 노이즈, SNR의 변화가 작은 것을 확인하였다. 따라서 new OB-TCM을 임상의 두부 CT 검사에 적용할 경우, 눈의 피폭선량을 감소시키면서 영상의 화질 저하를 방지할 수 있을 것으로 기대된다.
This study is to discuss the characteristics of Korean by which English passives are translated into Korean actives. Cho (2005) suggests the three major characteristics of Korean responsible for the voice modulation found in English-Korean translations: i) free word order, ii) a non-subject topic in the sentence-initial position, and iii) ellipsis of subject. This statistical study, however, reveals that the first two features play no role and the third one plays a limited role. It shows that the voice modulation is significantly affected by other typological characteristics of Korean such as BECOME-language (Ikegami 1991) and high-context language (Hall 1976), and also by the use of the combination of ‘noun + delexicalized verb’ caused by lexical gaps between the two languages.