This paper examines the extended usage of ‘jagi’ to analyze to what extent and in what contexts ‘jagi’ is being used, and assesses the speaker's attitude toward it. Furthermore, this paper discuss the role played by women in the extended usage of ‘jagi’. For the purpose of this study, 117 adult males and females living in Daegu have been surveyed. The results of the survey have been analyzed to identify speakers' knowledge of and attitude toward ‘jagi’. Findings can be summarized as follows. First, ‘jagi’ is used as an intimate term of address for spouses and couples. More recently, it has also been used as a term of address between speaker and listener who are not involved in such relationships. Second, the typical usage of ‘jagi’ is its use among same-age women or lower class female speakers. Third, while many of the users of ‘jagi’ are women, there also are men using it. Fourth, the use of ‘jagi’ by younger speakers when speaking to older interlocutors is not an accepted usage. Fifth, the way men perceive and use ‘jagi’ differs from the way women do. For male speakers, there is no gender distinction between the speaker and the listener when using ‘jagi’, whereas women perceive it as being most commonly used by female speakers. Sixth, the use of ‘jagi’ has been extended from female to male speakers. More specifically, the new usage of the word was first advocated by women, who then played a key role in changing the use of ‘jagi’. The extension of the scope of speakers for ‘jagi’ can be considered within two different dimensions. On the one hand, the use of ‘jagi’ as an equivalent to the second-person pronoun by couples was extended to its usage as a general second-person pronoun by other types of interlocutors. On the other hand, if ‘jagi’ was initially mostly used by and among female speakers, the range of users was extended to male speakers and listeners.
Liang, Bin. 2018. “A Study on the Language Attitude through the Use of Head Copies in Yanbian Area”. The Sociolinguistic Journal of Korea 26(1). 135~158. The purpose of this article is to study the language attitudes toward Yanbian, Korean, and Chinese through the use of head - copy language in the Yanbian area. The Yanbian bilingual speaker mixes the dialects of North Hamgyong, Korean, and Chinese. In order to analyze the use of language in the Yanbian area, it is necessary to accurately understand the language attitudes of Yanbian, Korean, and Chinese. ‘Language attitude’ is not only the evaluation and response of a speaker to a specific language, but a concrete action. The research on the language use patterns of the bilingual speakers in the Yanbian area can analyze the language attitudes for each language. Advertising language includes not only the function of information transmission but also cultural awareness of society. The attitude of language, which is one of the human consciousness forms, is also included in the advertising language and the attitude of language can be analyzed through the use of advertising language. In this paper, I will proceed with the SPSS chi-square test based on the usage of the head copy in the Yanbian area. If there is statistical significance, I will describe what kind of language attitude is displayed for each language.
Noh, Hyung-nam. 2017. “Entertainment Science Based on Deep Learning: focused on Areal Sociolinguistics”. The Sociolinguistic Journal of Korea 25(1). 27~52. The aim of this paper is to suggest a new scientific discipline in sociolinguistic research, dealing with entertainment science based on deep learning focused on areal sociolinguistics as a current methodology de facto made by ultra-fusion of area studies and sociolinguistics. From a fact-oriented and data-oriented analysis perspective this paper examines real phenomena of areal sociolinguistics provoked by two famous sing-a-song writers: America’s Robert Allen Zimmerman, so-called 2016 Nobel prize winner Bob Dylan, and Brazil’s Paulo Coelho de Souza. The results of the qualitative analyses between two eminent areas, where particular attributes of alternative societies are filled with swarm intelligence on the basis of resistance consciousness, suggest the areal sociolinguistics mentioned-above. From the diachronic and synchronic viewpoints of cross-over geographical cultures this paper makes a mid-range generalization, on making a definition about alternative societies in America and Brazil in spite of the geographical methodology of area studies between the two countries, being offered by stubborn resistance against ready-made ideas to calm down keen psychological conflicts among established moral principles to overcome philosophical catastrophe in social chaos, and full of competitive instinct against existing generations.
Heo Jae-young. 2012. Remarks on the Areal Linguistics from the Sociolinguistic Viewpoint. The Sociolinguistic Journal of Korea 20(2). pp. 465-479. This report aims to survey and describe remarks on areal linguistics from the sociolinguistic viewpoint. It has an important bearing on the relations of language to society. Many dialectologists paid attention to these traditional areal languages. But sociolinguilism was only established in the 1960's. This science was introduced to Korea in the 1980's and the Sociolinguistic Society of Korea(SSK) was established in 1993. So I focused on the graduate theses, dissertations and books after 1990's. The results are as follow: First, the trend of sociolinguistic areal language studies was interested in special area communities( for example administrative districts) rather than divisions of dialect in Korea. In particular, some scholars were concerned with YEONBYEON(China's Far East) community after established diplomatic relations in 1992. Second, these studies focused on the factors of language change and attitudes to language. Third, some books and reports treated the phenomena of language use, and dialect in literature works and in national daily-life language.
On the basis of 24 speakers' recorded speech this paper examines the variable deletion of w in two regional dialects, Cheonan-Asan Korean and Daegu Korean. Varbrul analyses are conducted using the 3965 tokens of (w). Results of the combined and separate analyses show that the two dialects are subject to very similar constraints in w deletion, though deletion rates and the strengths of the constraints on the deletion process are somewhat different. It is suggested that the syllable structure of young Daegu Korean speakers might be rather different from that of older speakers, and that dialect leveling from contact with Standard Korean could be the cause of this change.
Lee, Gil-Jae. 2004. A Sociolinguistic Research on the Restructuring of Declension and Inflection Stems in Naju Dialect. The Sociolinguistic Journal of Korea, 12(1). This research investigates, by examining the synchronic distribution of linguistic variants across social classes, the directions and the social implications of the restructuring of the declension and inflection stems in Naju dialect. Past research of the restructuring of the stems has been focused only on the synchronic variation which reflects the last phase of linguistic change. For example, the conclusion of past research that ‘the ᄃ-irregular inflected words’ have been restructured to ‘Xㄹㆆ’ or ‘X’ has not shown restructuring processes but only the results of linguistic change. In other words, the restructured ‘Xㄹㆆ’ or ‘X ’ only shows linguistic variation, but it does not explain what it means in the linguistic society and its social meaning. Furthermore, even if the simplification is a general tendency of restructuring, the results of past research cannot prove what variants would survive at the next phase. This study, accordingly, examines the stem restructuring processes and the directions of transformation concentrating on the nouns with stem endings ‘ㅈ, ㅊ, ㅌ’ and the inflected words with stem endings ‘ㅅ, ㄷ’ in Naju dialect.
본 연구는 한국의 언어교사 연수체제 현황 및 문제점을 파악하여 언어교사 연수체제를 개선하기 위한 방안을 모색하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 먼저 한국의 교원 연수체제 및 연수의 법적 근거와 종류, 언어교사 연수의 정의 및 필요성 등을 검토하였다. 다음으로 연수체제 운영에 대한 현장 교사들의 요구를 파악하기 위해, 경기도 지역 언어교사들의 요구를 조사·분석함으로써 향후 언어교사 연수과정 개발 및 운영을 위한 시사점을 도출하였다. 마지막으로, 조사결과 다양한 측면에서 확인된 불균형의 해소, 변화된 시대에 맞는 다양하고 현장 친화적인 연수 프로그램의 연구·개발, 연수내용이나 주제 선정, 연수과정 개설 및 운영에 있어 해당 지역의 특성과 교사들의 요구 적극 반영, 해외 유수 교사연수 기관과의 MOU 체결을 통한 다양하고 실질적인 프로그램 운영, 언어교사들의 시·공간적 제약이 없는 실질적인 소통의 장으로서 기능할 수 있는 플랫폼 구축, 연수 프로그램과 프로그램에 참여하는 강사진의 지속적인 질 관리 등, 향후 언어교사 연수체제 개선을 위한 몇 가지 제언을 하였다.
이 글은 제주지역에 거주하는 여성결혼이민자를 대상으로 제주 방언으로 제작된 TV 드라마를 활용하여 제주 방언 교육과 문화 교육을 통합할 수 있는 방안을 살펴보고자 하였다. 드라마 ‘멩질 먹게 저 오라’는 모든 대사를 제주 방언으로 구사하고 있고, 등장인물은 여성결혼이민자가 늘상 만나는 친근한 인물들로 설정되었다. 이러한 설정은 여성결혼이민자가 드라마를 학습 도구로 활용할 때 큰 거부감이나 어려움 없이 드라마의 내용을 받아들이는 장치로 작용할 것이다. 이 드라마의 모든 대사에는 표준어 자막이 사용되었다. 이는 여성결혼이민자가 제주 방언을 제대로 알아듣지 못한다고 해도 드라마의 내용을 이해하는 데에 문제가 없다는 점을 내포한다. 오히려 이 자료로 교육이 제대로만 이루어진다면 표준어와 방언 교육의 효과를 동시에 거두고 아울러 제주 지역민의 사유 체계를 담아내는 문화까지 학습하여 일석삼조의 효과를 볼 수 있을 것이라고 생각된다. 드라마 ‘멩질 먹게 저 오라’로 여성결혼이민자의 표준어 교육과 동시에 제주 방언 교육이 이루어진다면 제주지역에 거주하고 있는 여성 결혼이민자들의 의사소통의 장애를 조금이나마 해결할 수 있을 것이 다. 또한 문화 교육의 측면에서도 제주만의 독특한 문화를 제대로 담아내고 있는 이 드라마를 자료로 활용한다면 여성결혼이민자가 제주 사회에서 하나의 구성원으로 적응하는 데에 도움이 되리라 판단하여 ‘멩질 먹게 저 오라’를 활용한 언어ㆍ문화 교육 방법을 모색해보았다.
본 연구는 대한제국 칙령 제41호 ‘석도=독도’설의 입증을 시도해 온 기존의 연구 성과들에 추가하여, 한국어는 물론 한국의 방언과 한국말의 한자표기 방식에 관한 지식이 전혀 없거나 익숙치 못한 국제사회의 외국인들에게 ‘석도=독도’임을 보다 쉽게 납득시킬 수 있는 접근방식으로서 이 주제와 관련해서는 국내 처음으로 사회언어학 이론들의 적용을 시도해 보았다. 구체적으로 당시 전라도 또는 경상도, 강원도 출신 울릉도 입도자들의 방언이 오늘 날 독도 명칭에 미친 과정과 관련해서는 사회언어학 분야의 “지역인구 변동과 지역어 변화의 상관성” 이론인 ‘도시 건너뛰기(city-hopping) 이론’을 적용해 보았다. 한편 시기적으로 비슷한 시점에서 ‘석도’ 명칭과 ‘독도’ 명칭이 혼재된 것처럼 보이는 부분에 대해서는 사회 언어학 분야의 “세대교체와 지역어 변화의 상관성” 관련 이론을 적용해 볼 수 있었다.
대한제국 칙령 제41호의 ‘석도(石島)’가 오늘날의 ‘독도(獨島)’임을 사회언어학적 관점에서 규명해 보는 것은 사회언어학 분야의 학술적 기여 뿐만 아니라 한국의 독도영유권 논리강화라는 정책적 기여 측면에서도 매우 의의가 있는 작업일 것이다. 특히 한국의 지역 방언과 음차, 훈차 방식 표기 등에 익숙하지 못한 국제사회의 외국인들을 이해시키고 납득시키는 데 특히 효과적이라는 점에서 독도영유권의 국제적 바른 인식 제고에 매우 중요한 의미가 있다.