The purpose of this study is to trace Yeats’s efforts toward an ultimate reconciliation of the contrary forces of human experience as they are reflected in his later poetry written Beyond Byzantium, and to explore the relationship between existential awareness and artistic vitality. Though Yeats reached Byzantium in 1927, from The Wanderings of Oisin to “Byzantium” he yearned for stasis and release, and thus sought the solace to be found in never-never lands ranging from the woods of Arcady and Tir-nan-Oge to the golden boughs of Byzantium. Yet a disquieted romantic and an unaccommodated man, he returned to the living world of unfinished men and the dross of their mortal pain. The world of the “dying generations,” for all its corruption and impermanence, is the place where Yeats, after much sailing, finally dropped anchor. Yeats ran his course between the extremities implicit in “Perfection of the life, or of the work,” and by the end of his career he took his stand with the claims of his art and the passions that make it possible. “Tragic Gaiety,” the hero’s rising above evil fortune and circumstance, is at once the matrix and the pinnacle of his final, transforming vision, and Yeats’s most significant legacy to our “tired” and “hysterical” age. Thus Yeats’s great achievement lies in his exposition of the artist’s will to transcend phenomenal limitations, and in the symbolic identification of creator and created. “Bitter and Gay,” the dominant notes of most of the poetry of Yeats’s last years, lay the tragic scene beyond Byzantium, and it was there that he finally reached a reconciliation with “Time.” Not transcendence, however, but the simple triumph of trying to be a total man was Yeats’s final accomplishment. After all the anguish and the judgements, at the close of his life he repented nothing, and could cry “Rejoice” because it is only through the despair born of tragedy that we can achieve true gaiety and unity in empathy with humanity. That was the joyful voice of a man who knew how to create out of destruction. This wholeness of vision which Yeats finally attained is the prime concern of this study.
This study is an attempt to analyze Yeats’s early poetry in the light of his theory of the mask. For this purpose the writer of the present study has first proposed to define the ‘mask’ to investigate the theory and has reached the conclusion that the ‘mask’ is a Yeatsian term for an ideal image of life which is always opposite to the natural self or the natural world, and the theory of the mask has three aspects−aesthetic, moral, and philosophical−according to the role of the mask. The aesthetic meaning of the theory demonstrates Yeats’s argument on the nature, the source, and the touchstone of a work of art: art is the embodiment of the writer’s mask of life and his inner struggle between mask and life sets him to his creative work; the quality of a work depends upon the expression of this tragic war. And all the more important, Yeats’s strong belief in polarity of the two terms of conflict is clarified. The study of Yeats’s early poetry in terms of his theory of the mask has concluded that Yeats’s early mask is the very transcendent realm which Yeats’s early symbolism proposes to evoke and the main symbols used to express this ideal world are the images of Arcadian island across the sea, rose, the Irish mythic world and Maud Gonne; and the synthesis of Yeats's theory of the mask and symbolism in his early poetry causes some distortions in both his theory of the mask and symbolism. The nature of his transcendent world is conveyed not by the symbols but by the imperfect realities in spite of his strong belief that “divine essence” can only be evoked by the symbols; the nature of this ideal world has also been distorted: it is not the super reality lying beyond reality like Mallarme’s but only an ideal place where all the impurities and imperfections of the real world are removed or corrected. As for the theory of the mask, polarity, the most important basis of the theory, has been impaired: only the value and the love of the ideal world is emphasized, whereas those of the earthly life are restrained or its weaknesses and painfulness are stated to describe the ideal world.
본 논문은 宣祖∼光海君연간에 활동했던 서얼 문인 李再榮(?∼1623)의 삶과 문학 활동을 해명하는 데에 목표를 둔다. 특히 이 과정에서 그간 알려지지 않았던 그의 詩話集『秇苑詩話』의 내용을 소개하고 그 성격을 밝힘으로써 당대 문학사 의 실상에 다가설 하나의 입지점을 마련하고자 한다. 이재영은 뛰어난 文章能力에도 불구하고 신분적 한계로 인해 사대부 사회의 일원이 될 수 없었다. 다만 漢吏學官의 職을 수행하면서 문장 능력을 인정받았고, 또 발휘할 기회를 가지면서 점차 자신의 입지를 다져나갔다. 그는 어린 시절부터 許筠과 절친한 사이였다. 광해군 집권 이후에는 당시 권력의 핵심으로 부상하던 李爾瞻과 밀접한 관계를 맺는다. 이 무렵 廢母論議에 동조하고 이를 확산시키 위한 여론 형성에 노력하는가 하면, 이이첨 아들들의 과거 답안을 代述하기도 한 다. 이러한 행적은 당시 士類의 지탄으로 이어졌고, 癸亥反正이 일어나면서 체포 되어 죽음을 당한다. 사대부 사회의 진입에 실패하면서, 그는 자신의 문학 능력을 비정상적인 방향에서 펼쳤다. 李達문집의 편찬을 담당했으며, 『前五子詩』의 대상 인물로 당대에 으뜸가는 시인으로 언급되기도 했지만, 자신을 받아들이지 않는 세상에서 그의 문 장 능력은 不正과 謀議의 道具로 전락하게 된다. 대표적인 예가 許蘭雪軒문집에 있는 『白玉樓上樑文』의 위작에 관여한 일이다. 이재영의 『예원시화』는 그의 문학 견해에 대해 살필 수 있는 좋은 자료다. 다만 20개의 항목이라는 적은 분량에다 대부분의 자료가 『詩人玉屑』의 범위 내에 있 다는 한계가 있다. 그렇지만 전체적으로 詩體로부터 시작하여 실제 작품의 예시 를 통해 종결되는 구조를 갖추고 있으며, 시의 본질, 창작과 비평상의 고려점 등 한시 일반의 주요 문제를 두루 포괄하고 있다. 양적인 면에서 宋代자료가 상당 부분을 차지하지만, 창작과 비평상 송시를 典範이나 기준점으로 설정하고 있지는 않다. 한편 明末王世貞의 『藝苑卮言』에 수록된 내용을 인용하여 宋代의 詩史를 설명한 부분에 주목할 필요가 있다. 이것은 이재영이 明末復古派의 저작을 독서 범위 안에 두고 있었음을 보여주는 근거로, 허균과 문학 교유를 나누었던 권필이 復古派관련 내용을 남기지 않은 사실과 대비되는 부분이다. 복고파와 관련한 방 대한 작업이 개인적인 애호와 정리 차원을 넘어서는 것이라 할 때, 이에 수반되는 의견 교환이나 토론 등에 있어서의 누군가의 역할이 있었을 것으로 생각된다. 말 하자면 허균이 명말 문단에 대한 관심이나 수용과 관련한 문제에 있어서, 권필과 공유할 수 없었던 부분을, 이재영과 함께 했을 가능성에 대해 생각할 수 있을 듯 하다.
이 논문은 퇴계의 한시에 나타난 대나무의 형상사유와 미의식을 연구한 것이다. 퇴계는 조선을 대표하는 성리학자인 동시에 약 2000여수의 한시를 남긴 조선중기 사림의 대 문호였다. 이 시기 조선 사림들의 예술 경향 속에는 사군자로 지칭되는 절개와 지조의 상징물들이 독특하게 나타나 조선 사림의 예술을 선도하였다. 시․ 서 화를 통한 사군자의 예술지향은 성리정신과 조화를 이루며 한 시대를 풍미하 게 되었다. 이 중심에 퇴계의 대나무에 대한 한시가 있었다. 퇴계는 동아시아의 문학사에서 대나무를 형상화한 다양한 장르의 문예들을 접하고 이들을 바탕으로 대나무를 문학적으로 새롭게 인식하기 시작했다. 퇴계는 대나무를 직접 가꾸기도 하고 완상하기도 하면서 대나무를 비유와 상징의 수법으로 형상화 했으며, 당시에 유행하던 대나무 그림위에 제화시를 남기기도 했다. 그의 대나무 한시에는 다양한 미의식이 함의되어 있다. 그가 주창한 대나무 이미저리는 주로 선비의 굳은 지조 와 곧은 절개를 상징한다. 퇴계의 대나무 한시에는 꿋꿋하고, 맑고, 깨끗하고, 강 인하고, 의젓한 이미지를 그려낸다. 그의 대나무를 소재로 형상화한 시 속에는 枯淡, 拙樸, 苦拙, 淸眞등의 楚楚한 풍격의 미의식이 함의되어 있다.
Any Irish writer can hardly liberate his mind sufficiently from the questions of public duty to form and influence the opinion in Irish politics. And for the same reason almost all the contemporary Northern Ireland poets are under the pressure to lead his readers through the psychic hinterland to emerge from the Northern Ireland crisis. But the demands made on Paul Muldoon result to his persistent belief that poetic language is an abstraction of everyday discourse. Muldoon claims and testifies that poet's word can be used to the particular function of expressing the poet's intention: the poet's task is to control the meaning of the words in relation to the other words in the poetic text. Thus his poetry is to some extent full of fantastic and disconnected languages which, he seems to argue, comprise the actual experiences in the contemporary Northern Ireland. In this perspective his poetic languages tend to be the fragments of the continuous narrative and have different tones and styles. And his early poems seem to the readers to shift between different levels of meaning which keeps the poet's attitude toward the material and the context of the work. In this process his poetry is to create his own poetic world as a paradise free from the violent and corrupted real world as well as to draw links between poetry and politics. That means that his early works repeatedly figure out the relation between social and poetic significances of poetry and at the same time investigate the nature of poet's word as a way to form his own world. This seesawing attitude to the responsibilities toward the contemporary Northern Ireland makes his poetry tend to be oblique by detaching the poet himself from the society.
Building on the readings of Yeats’s esoteric poems and A Vision, I pose to rethink the dimensions of his occultism, more specifically his reflection on an encounter with the supernatural beings. The need for rearticulation of the role of relation to the other gains urgency because the supernatural beings are by nature obscure, indistinct, and indefinite. They resist too much clarification and determination that may reduce their complicated and irreducible beings to distinct concepts. The difficulty, therefore, lies in the question of how Yeats could present the beings in a manner as precise, proper, and rigorous as possible and at the same time he could respect and honor the mode in which the beings conceals themselves in the mystery, by letting them be the mystery that they are.
Applying the concept of “ecstasy” and “epiphany” to Yeats’s three poems, my paper investigates how each poem reflects and illustrates the nature and the structuality of “ecstasy” and “epiphany.”
In “The Double Vision of Michael Robartes” the girl dancing between a Sphinx and a Buddha in the fifteenth night is the anti-self of Yeats. In a moment the girl, the Sphinx, the Buddha and the poet himself had overthrown time in contemplation. They remain motionless in the contemplation of their real nature. when Robartes meets the girl, he can be a totally subjective mind, overcome the illusion of duality, and find a “revelation of realty.” They finally all integrated into one and accomplish the ultimate reality as a phaseless sphere. This poem Robartes shows how ecstasy or epiphany in an encounter with the supernatural being not only arises from the contemplation of things vaster than the individual and imperfectly seen but also escapes from the barrenness and shallowness of a too conscious arrangement.
In the second section of “Vacillation,” Yeats presents a ritual ceremony in which “Attis’ image” is hung between the two parts, uniting death with eternal life, assuring immortality. He who performs this rite “May know not what he knows but knows not grief.” Yeats in his poetry consistently and repeatedly alludes to an ancient sacrificial ritual and the imitations of ritual techniques through words and rhythms. For him, the ritual enacts an inner vision of permanent beauty and harmony and enables us to participate in the transcendental experience of a rite. Yeats often clearly sees and evokes the effects of sacrifice to ensure symbolize the transcendental vision of whole beyond ordinary experience or expression.
Yeats showed Unity of Being in “Byzantium.” He attains the Ultimate Reality completely, in which subject and object are unified in the space without the time. He achieves the ultimate reality as an eternal instant. This ultimate reality is Yeats’s Unity of Being.
李金髮의 詩는 兩價性 - 神聖과 慾望, 慾望과 슬픔, 그리고 삶과 죽음 - 이 매개하는 교감이 욕망과 죽음을 향해 나아가는 과정들이다. 그것이 욕망과 죽음을 뛰어넘는 듯한 모습을 보이는 것은 그의 자아가 수용하고 있는 虛無 때문이다. 이상과 현실, 현실과 자아, 그리고 미래와 지금 이 순간을 이어주고 있는 機制가 허무의 수용이라는 사실은 그의 상징체계의 모든 이끌림을 서양의 그것과 다르게 하는 원인이다. 李金髮의 서정형식은 기독교적인 관념에 의존해 있으면서도 구원을 받아들이지 않음으로써 허무를 수용하는 특수성, 다시 말해서 보들레르 말라르메 랭보와의 차이를 빚고 있는 것이다. 문화심리의 민족형식이라 할 수 있는 그의 이런 성격 때문에 보들레르의 교감이나, 말라르메의 절대언어, 그리고 랭보의 끝없는 반항과 다른 상징미학이 그 모습을 드러내게 된다. 삶에 깃든 죽음의 수용과 이것을 통한 초월 지향은 구원이라기보다는 禪趣에 근접해 가고자 하는 상징의 특수성이다. 따라서 독자의 자의적인 감수체계를 파고드는 그의 은유 암시 비약 생략 등은 상징주의가 아니라 허무/상징으로 나아가기 위한 방편들일 것이다.
松江이 활동하던 시대는 倭의 침입으로 임진왜란의 난리가 있었고, 조정에서는 黨爭으로 인한 정치적 다툼으로 인해 정치 ․ 사회적으로 혼란이 극심한 시기였다. 이러한 시기에 西人의 우두머리로서 정치에 몸담았던 송강은 黨派로 인한 답답한 심정과 謫所生活에서 겪는 고민을 해소하고자 도연명이 자연을 벗 삼아 참신하고 깨끗한 삶을 살았던 田園閑居 생활을 흠모하고, 그의 영향을 받아 自然憧憬의 시를 읊었다. 송강은 도연명처럼 자의적으로 歸去來하지는 않았다. 그러므로 타의에 의한 謫所生活에서 出仕에 대한 의욕을 잃지 않고 있다가 마침내 임금의 은혜로 謫所에서 풀려나 정계에 복귀되어 좌의정이라는 높은 벼슬에까지 오른 것은 도연명이 자의적으로 전원에 歸去來한 후 다시는 조정에서 불러도 정치에 뜻을 두지 않은 出處觀과는 다른 양상을 보여준다. 이것은 임금에 충성하고 經世濟民에 뜻을 두었던 16세기 조선 士林들의 出處觀과 송강도 같이한 것으로 이해해야 한다. 한편 도연명은 政治道義가 상실되어 不義한 방법으로 신하에 의해 왕위가 찬탈되어 晉에서 宋으로 나라가 바뀌자천하에 도가 있으면 벼슬하고, 도가 없으면 물러나 숨는다.(天下有道則見, 無道則隱.)와 달통하면 나서서 천하를 구제하고,막히면 할 수 없이 물러나 자신을 착하게 한다.(達則兼善天下,窮則獨善其身.)라는 儒家의 관념에 出處觀을 두었고, 송강은 맹자가 말한 삶도 내가 원하는 바요, 義도 내가 원하는 바이지만, 이 두 가지를 겸하여 얻을 수 없을 진댄 삶을 버리고 의를 취하겠다.(生, 亦我所欲也. 義, 亦我所欲也. 二者不可得兼. 舍生而取義者也.)에 出處觀을 두어 經世濟民하고자 끝까지 벼슬에 대한 집착을 하였다. 이를 보면 兩人의 出處는 儒家의 가치관에 의해 정했다는 것이 相似點으로 나타났다. 松江은 당시 黨爭으로 인한 정치 현실에서 고뇌를 해소하고, 謫所생활에서의 위안을 얻는 데는 술만큼 좋은 媒介體가 없다고 생각하였다. 이것은 도연명이 憂愁를 잊기 위해 술을 마셨다는 점과 일치한다. 도연명은 비록 다섯 편의 시에서 짧은 시구로 국화사랑의 시를 표현하였으나, 周濂溪가 그의〈愛蓮說〉에서 국화는 꽃의 은일자다.(菊, 花之隱逸者也.)라 말하고, 晉의 도연명은 유독 국화를 사랑하였다. (晉陶淵明獨愛菊)라고 말하여 도연명의 국화사랑을 특별히 부각시킨 이후 송강도 菊花하면 도연명이 동쪽 울타리 밑에 심었던黃菊을 연상하였고, 국화를 통해 名利로부터 탈속하여 선비로서의 고결한 자태를 보여준 도연명을 국화사랑의 대표자로 생각하며 존경과 흠모하는 시를 읊었다. 田園은 생명의 근원이 샘솟고, 자연의 숨결과 생동감이 넘치는 곳이며, 순박하고 다정다감한 정서가 깃들어 있는 곳이다. 그리고 우리 인간들에게 勤勉과 休息을 주는 최후의 安息處이기도 하다. 도연명은 일반 전원시인들과는 달리 그의 시에서 田園에 대한 讚美와 함께 몸소 전원에서 躬耕한 체험을 바탕으로 田園의 생명력이 솟구치는 활기찬 정경을 읊어 후인들의 사랑을 받고 있다. 이에 松江도 도연명이 읊은 시구와 典故를 援用하여 도연명의 田園閑居에 대한 동경의 시를 지었다. 陶淵明이 만년에 쓴 〈桃花源詩幷記〉는 晋 ․ 宋年間에 민중들이 정치의 災禍로부터 피할 수 있는 장소를 찾아 이상사회를 추구한 당시의 시대적 배경이 잘 나타난 작품으로 人口에 膾炙되어 왔다. 이 작품은 간결한 언어와 뛰어난 造語力으로 순박하고 화목한 농촌사회를 이상세계로 삼아 老子의 ‘小國寡民’ 이나 儒家의 ‘大同世界’ 이념을 잘 형상화하여 혼란시대에 처한 인간들의 간절한 희망을 반영시켰다. 도연명의 이상향인 桃源世界는 신선이 사는 세계가 아니라 포악한 秦의 난리를 피해 漢나라가 있었다는 것은 물론 그 뒤로 魏나라 晉나라가 있었다는 사실을 모르고 살면서 조상에 제사지내고, 손님에게 닭을 잡아 술을 대접하는 다정다감한 情感과 불 때서 밥해 먹는 인간사회의 정황을 묘사하였기에 松江도 도연명이 묘사한 儒家的 관념의 桃源世界를 갈망하였다. 인간은 누구나 죽음이라는 운명으로부터 피할 수 없는 존재이다. 죽음을 눈앞에 둔 도연명은 죽음으로부터 해탈하고자 不老長生을 추구하는 道家나 靈魂不滅의 佛家에도 관심을 가져 보았다. 그러나 여기서도 宿命的인 죽음을 해결할 방도가 없음을 깨달은 그는 儒家的인 自然歸依觀에 최후의 몸을 맡겼듯이 송강도 도연명처럼 儒家的 삶의 방식을 추구하다가 그의 생을 마쳤다. 결국 兩人은 1200년 가까운 시대적 차이와 각기 다른 국가에서 다른 정치 ․ 사회의 풍파를 겪으면서 각자의 삶을 살아갔지만, 兩人의 자연사랑과 은일관념은 儒家的 관념으로 불후의 전원시가 문학을 창작한 것이 일치하며, 兩人의 문학세계는 후대 시가 문학발전에 큰 공헌을 한 인물로 평가해야 할 것이다.
The present study examined the import routes of distilled rice liquor soju and how soju developed among the royal family and the upper classes using celadon inscribed with poetry related to alcohol beverages in the 12th century, Maebyeong style vases inscribed with government office name in charge of alcohol beverages of the royal family in the 14th century during the Koryo Dynasty. Distilled rice liquor was imported from the southwestern region to Koryo by Arabian merchants through direct and indirect routes in the Yuen Dynasty during the age of King Chungsuk and King Chunghye in around the 14th century. As soju was added to existing takju and cheongju, the three major types of alcohol beverages were completed during the late Koryo Dynasty. Celadon pitcher inscribed with poetry shows the delicate sentimentalism, aristocratic prosperity, and poetic sentiment. In particular, it is valuable in that it reflects Koryo people's mind, view of nature, and attitude toward alcohol beverages, and their inner world was also described with celadon patterns. Maebyeong style vases Yangonseo, Saonseo, Deokcheongo, Euiseonggo and Saseonseo, which are real celadon antiques inscribed with government office name, were used for rice liquor preservation. In particular, Maebyeong style vase 〈Euljimyeong Saonseo, 1345〉 has the exact year of creation, so it is a historically important celadon in research not only on alcohol food culture but also on art history. This shows that alcohol beverages were important foods that there were controlled and stored in celadon by the government offices for the royal family's related alcohol ceremonies. Through celadon inscribed with poetry and government office name displaying Koryo people's unique imagination and cultural consciousness, we can read their mind and lifestyle based on historical and social alcohol food culture in the Koryo Dynasty.
I have made an attempt to read the tower imagery in some of Yeats’s middle and last poems. The tower is a key symbol in his poetry. He purchased a Norman tower in 1917 and moved into it to live in summers from 1919. Since then, it had become an emblem of his profound philosophy in his philosophical poetry. I read both the tower poems and their social and historical backgrounds to understand his works more deeply. I also study the way his tower poems reflect Neoplatonic symbolism and intellectual symbolism. The tower symbolizes the poet's spiritual and historical changes in his life; at one time, the tower was a romantic and stable place for the newlywed Yeatses; at others, it served as a retreat at his critical moments and as a place for philosophical contemplation on life and death; eventually it became the poet himself and the eternal symbol of his art as well.
This paper aims at presenting the postcolonial aspects of William Butler Yeats’s poetry. The term ‘postcolonial’ means not only ‘the anti-colonial’ but ‘the hybridity’. Leaning on the recent studies such as those of Edward Said, Jahan Ramazani and Homi Bhabha on Yeats and Irish literature, this study investigates the multiple aspects of Yeats as a postcolonial poet.
First of all in this paper, Yeats’s complex reaction to the two consecutive wars in Irish history is examined thoroughly. The two wars accelerate the process of decolonization in Ireland, and after 1920s the country enters an at least partially postcolonial state by succeeding in reaching home rule. Yeats writes two important poems about the wars, “Meditations in Time of Civil War” and “Nineteen Hundred and Nineteen.” Because of his familial background as an Anglo-Irish Protestant, the poet is unable to wholly support either side of the conflicts. Whether in the war of the colonized against the colonizer (the Anglo-Irish war), or in the battle between the colonized themselves (Republicans vs. Free State supporters), his position is far from complete support for either party. Just as the speaker of “Meditations in Time of Civil War” feels sympathy for the fighting troops or ponders whether or not to join them, it is not certain as to which side he would lend his allegiance. This lack of certainty and the divided loyalties is another sign of his conflict in the postcolonial position. His dual loyalties are well represented in terms of the features of postcoloniality, namely, hybridity and ambivalence.
During the colonial state and the partially postcolonial state, Yeats’s involvement with Irish politics had never been static or straightforward or comfortable. His writings more often represent conflicted responses to the issues of Irish nationalism and British colonialism. Therefore, his body of work, his political beliefs and his involvement in the anti-colonial struggle require the serious consideration for such concepts as resistance, tension, ambivalence, and hybridity. Therefore, my main contention is that the tensions and contradictions inherent in Yeats’s later poetry can best be explored in the context of his postcoloniality. Yeats’s contradictory and uncertain attitudes and stances cannot simply be defined by leaning to ready-made political labels.
Eliot seems to have been much impressed by Yeats's poetics and poetic techniques, in particular the union of emotion and reason. Not only is Yeats a supreme Romantic - he is a poet of mysticism. To Eliot, Yeats is not just a great poet, but a great craftsman; Yeats's reputation as such a poet has remained strong, from the beginning up until now, as Eliot has foreseen. In Yeats's works, there are both aesthetic and mysterious elements, and just as we could call him a romantic-mystic poet.
Eliot thinks highly of Yeats's pure poetry, with poetics based on the principle of art for art's sake. He praises Yeats as a great poet-craftsman, as we have seen in his works above.
Yeats has been under the influence of French symbolists's poetic techniques, such as those of Baudelaire, Mallareme,. Neval, Verlaine. In Yeats's works, there is their influence.
이 논문에서는 한유 시와 불교의 관계를 고찰하였다. 한유는 "불도를 배척한다"고 스스로 자임했지만, 그의 행위는 도리어 불교와 깊고 애매하게 유착되어, 자신의 "선언"과 "행동"이 서로 위배되는 태도를 취했다. 그는〈원도〉를 찬술하고 불골 맞는 일을 간언하는 등 결연히 불도를 반대하면서, 한편으로는 승려와 밀접하게 왕래하고 시를 수창하며 정감에 사로잡혔다. 이런 모순적 태도는 후세에 비평을 받았다. 현존하는 한유의 시 사백여수 중 불교와 관련된 시는 겨우 약 20여 수 뿐이지만, 그 영향은 대단하다. 당나라 때 불교는 정치사상면에서 국가와 백성들에게 해를 끼쳤을 뿐 아니라, 경제면에서도 사회를 침식시키는 큰 병폐였다. 당시에 형성된 방대한 무위도식계급 및 그들의 소비경비는 심히 통절한 것이었다. 그는 시에서 이런 불교의 해악을 지적하고 불교를 적극 반대했다. 한유가 불교를 배척한 것은 불교가 백성들의 생산생활에 막대한 파괴를 조성했기 때문이다. 그는 또 시에다 불교의 허망과 거짓을 풍자하였으며, 혹세우민을 폭로하였다. 시승과 진지하게 교류한 시들은 후세사람들이 한유가 변심하여 불가에 귀의했다고 여겨 질책을 받았다. 한유와 승려의 교류는 경제적 능력 때문이거나, 시문의 재능이 출중한데 불교에 입문한 것이 통탄스러웠기 때문이거나, 심지어는 그들을 유가의 문하로 끌어들여 벼슬을 시키기 위해서였다. 무본스님을 환속시킨 것은 한유의 일대공로였다. 韓愈는 불교비판에 힘을 아끼지 않았지만 정작 문학창작방법에서는 불교의 영향을 깊이 받고 있다. 이점은 매우 흥미로운 현상이다. 그는 불교경전을 익숙히 알고 있을 뿐 아니라, 그것을 시에다 화용했고, 그가 시도한 "이문위시" 역시 직접 불경과 불경번역과정에서 얻은 것이며, 시 속의 몇몇 조구방법들도 역시 불경게송의 조구방법을 모방했다. 이로 본다면 한유는 비록 불교를 배척했다지만 그는 여전히 불교경전을 열람했음을 알 수 있는데, 그는 온갖 전적을 박람했으니, 불경도 당연한 포함될 것이다.