검색결과

검색조건
좁혀보기
검색필터
결과 내 재검색

간행물

    분야

      발행연도

      -

        검색결과 47

        1.
        2024.04 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        이 연구는 미얀마인 한국어 학습자의 한국어 사용 오류 양상을 살펴서 미얀마인 한국어 학습자들에게 좀 더 효율적으로 한국어교육을 할 수 있 는 방안에 대해 제언하는 것을 논의의 목적으로 하였다. 이 연구의 목적 을 달성하기 위해 미얀마인 외국인 유학생들 63명의 작문 과제를 음소, 문법, 어휘 등의 측면에서 분석하였다. 그 결과 음소 관련 오류에서는 파 찰음, 평음과 경음의 대치 오류가 많았으며, 'ㅓ'와 'ㅏ', 'ㅐ'와 'ㅏ', 'ㅐ' 와 'ㅔ'의 대치 오류도 많이 나타났다. 문법 관련 오류에서는 연결어미 ‘-고’와 ‘-아서/어서’의 대치 오류가 가장 많았으며, 어휘 관련 오류에서 는 어휘 의미 혼동, 미얀마어의 영향에 따른 의미 과잉 적용 등의 오류 가 많이 나타났다. 이 연구과 같은 한국어와 미얀마어의 대조 분석 관점 에서의 오류 연구가 계속 된다면 미얀마 한국어 학습자의 한국어교육에 유의미한 기여를 할 수 있을 것이다.
        5,400원
        2.
        2024.02 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        외국인 학습자들의 작문에는 이 연구는 모국어의 간섭, 과잉 일반화 등으로 오류가 나타난다. 본고에서는 오류 중 하나인 구어체의 원인을 탐색을 목적으로 한다. 대학에 재학 중인 외국인 학습자들의 작문에서 나타나는 구어체 양상을 분석하였고 그 원인을 탐색하기 위해 설문 조사 를 실시하였다. 그 결과 작문에서 줄임말과 유행어의 사용이 나타나는 것을 알 수 있었다. 구어체는 평소 사용하는 구어의 영향을 많이 받기 때문에 외국인 학습자들의 구어에 영향을 주는 것은 무엇인지 살펴보았 다. 설문 조사 결과 외국인 학습자들은 SNS등 신규 매체를 자주 사용하 여 한국어를 접하는 것으로 나타났다. 신규 매체는 문자 언어를 이용하 더라도 구어를 사용한 문체로 사용되고 있다. 외국인 학습자들의 언어 사용에 영향을 주며 이것이 작문에 영향을 미치는 것을 알 수 있었다. 본고는 다양한 매체의 출현으로 구어체와 문어체의 경계가 점점 무너지 고 있는 현시점에서 외국인 학습자의 작문에서 나타난 구어의 양상을 살 펴보고 원인을 탐색했다는 점에서 의의를 갖는다.
        6,400원
        3.
        2023.06 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        Conventional flipped learning instructional models are operated in a blended learning environment online and offline. In contrast, this study moved onto fully online systems and explored how a sense of presence worked for students’ learning outcomes at university English writing courses. The two research questions for this study are: 1) What is the relationship between a sense of presence (teaching, cognitive, social presence) and learning outcomes (group cohesion, class satisfaction)? and 2) What are the variables among a sense of presence that affect group cohesion and class satisfaction? For the purposes of this study, 46 university students from English composition courses answered student questionnaires in the spring of 2021. Correlation and multiple-regression analyses were conducted to look into the relationships among the variables. Additionally, focus-group interviews were conducted and teaching journals were analyzed. The major findings were revealed as follows: Firstly, a sense of presence was significantly related to group cohesion and satisfaction. Secondly, social presence and cognitive presence only had a predictive power of group cohesion. Thirdly, cognitive presence and teaching presence were significant predictors of class satisfaction. Pedagogical implications are discussed for those interested in applying flipped learning in a fully online setting.
        6,300원
        4.
        2023.02 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        The human information processing center “memory” is defined as the process of encoding – storage – retrieval of external stimuli (information). Considering that all learning begins with memories, the teaching-learning design should present an efficient methodology without biasing the learner’s cognitive process step by step. Based on this information processing theory, this study systematically considered the following three aspects: First, an efficient teaching-learning model is designed by focusing on the input (listening) and output (writing) of the second foreign language on the premise of facilitating communication, which is the goal of language learning. Second, we will try to implement the structuring and systematization of knowledge, which is the ultimate goal of learning, through language learning. Lastly, in applying this to actual classes, based on the constructivism epistemology, the REACT model (Crawford, 2001) - Relating, Experiencing, Applying, Cooperating, Transferring - is borrowed, through which the lecture is conducted. The survey was also conducted for analyzing students’ perceptions of the learning methodology and got meaningful results from students’ lecture evaluations.
        5,800원
        5.
        2021.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        Este trabajo analiza los errores debidos a la interferencia coreana al escribir/traducir al español. Sostenemos que, cuando los alumnos ingresan una vez en la memoria una forma española α que corresponde preferentemente a una forma coreana A, tienden a equiparar esta correspondencia como ‘A = α’ y la aplican a los casos en los que dicha correspondencia no debería usarse. Para averiguar cuántos alumnos cometen este tipo de error, realizamos un experimento con 42 alumnos. En el experimento, dividimos las oraciones en dos grupos. Las oraciones que pueden producir un resultado apropiado se colocaron en el grupo A si usamos la correspondencia ‘A → α’, mientras que las que pueden producir un resultado inapropiado se ubicaron en el grupo B si lo hacemos. Nuestro análisis mostró que el error más común del grupo B es reutilizar la correspondencia utilizada en el grupo A. Por lo tanto, los estudiantes necesitan evitar una “ecuación excesiva” para reducir errores. Finalmente, para cada oración, sugerimos formas de reducir o evitar errores.
        6,300원
        6.
        2020.06 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This study investigates the use of cohesive devices in the corpus of Korean college students’ compositions. In particular, it attempts to provide a comprehensive analysis of the lexico-grammatical contexts in which cohesive referential devices are employed in argumentative essays. For this purpose, a Korean EFL corpus and a native speaker corpus were analyzed based on Gray’s (2010) coding scheme. The coding scheme included variables such as the place and unit of the antecedent, the grammatical role and place of demonstratives, and their preceding or following structures. The results of the analysis showed that Korean EFL learners and native writers were similar in that they tended to use demonstrative pronouns as a subject and demonstrative determiners as objects/complements. Besides this general tendency, non-prototypical uses of the determiners were observed. The learners’ corpus manifested an overuse of an extended antecedent which could reduce the clarity of meaning. The most frequent verb following demonstrative pronouns was the copula (i.e., be) in both corpora. Finally, the learners tended to use a much smaller number of abstract/shell nouns than their native speaker counterparts.
        6,900원
        7.
        2016.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        The study aims to look into linguistic differences of essays among different scoring groups depending on TOEIC scores. In order to investigate such research questions, the Gachon Learner Corpus collected from over 25,000 essays was used. Each essay was classified into 5 different scoring groups. Statistical results were extracted based on 22 linguistic features using open-source natural language processing tools. Unlike the micro-oriented features of Crossley, Kyle, Allen, Guo and McNamara (2014), macro-oriented features were used. Since micro-feature approach needs more features than macro-feature one does, micro-feature based approach is more efficient in feature extraction process. The current study’s observation revealed that the statistically observed behaviors were varied among different scoring groups. Higher scoring groups had different strategies in language use when showing higher linguistic abilities, compared with those of lower scoring groups. Unlike the observation in Cumming, Kantor, Baba, Eouanzoui, Erdosy, and James (2016), the linguistic complexity feature(s) like syntactic complexity was not clearly distinctive between lower and higher scoring groups.
        5,800원
        8.
        2016.06 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        Настоящая работа посвящена особенностям результативных конс трукций русского и корейского языков в сравнении с английс кимязыком. Так как морфологические и синтаксические свойств а результативных конструкций отличаются друг от друга в раз личных языках, то важным для перевода данных конструкций с одного языка на другой является правильное и точное их по нимание. Так, например, в русском языке не существует так наз ываемойвторичнойпредикации, которая возможна в корейском и английском языках. Вместо этого в русском языке существуе т множество глаголов с приставками и глаголов с приставками и возвратным суффиксом(-ся), имеющих ту же самую семантиче скую структуру, что и в результативных конструкциях. Корейс кие результативные конструкции тесно связаны с морфологией, в корейском языке есть результативные морфемы ‘-게, -도록’, к оторые так же употребляются в других значениях помимо резул ьтативного. В статье подробно описываются способы перевода р езультативных конструций русского и корейского языков в соо тветствии с типами глаголов.
        5,500원
        9.
        2014.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        The purpose of the study is to compare the nature of teacher talk between the native and non-native speaking professors with its focus on language functions and interaction modifications in English-mediated writing instruction. The study analyzed the classroom languages of two professors who were teaching college-level composition courses using the same textbook and syllabus. The classes taught by the two professors were videotaped, transcribed, and analyzed based on the AS-unit. The results showed both professors used all of the five functions in the order of information, suasion, opinion, future plans, and checking. The NS professor, on the other hand, used the information function more often, while the NNS professor relied more on the suasion function. The data also displayed that the NS professor gave more feedback responses, whereas the NNS professor asked more clarification requests and repeated their own utterances. The findings implied that the types and distribution of the teacher talk may be influenced by the subject-matter and the instructional foci of each professor.
        6,300원
        11.
        2014.09 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This paper aims to analyze the scores assigned to compositions of Korean as a foreign language (KFL) in terms of the many-facet Rasch measurement (MFRM) model. The MFRM computer program Facets has recently been updated and this research uses it in order to investigate the scoring reliability of KFL writing test. For the research data the Korean compositions written by 270 KFL learners were collected and rated by eleven Korean raters. At first a brief theoretical basis for the Facets is introduced based on the MFRM model. Then focusing on the raters’ characteristics such as rating consistency and fitness in terms of the rating scheme of content/organization and language, the collected scores of KFL compositions are analyzed and the analysis results are interpreted. As a result, a few cases of unreliable scoring of Korean raters are identified, but it appears that the ratings of Korean raters for a standardized KFL writing test are generally reliable. Finally it is suggested that the Facets program of MFRM offer many potential advantages for validating the scoring reliability of Korean writing assessment.
        5,700원
        12.
        2014.09 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        Recognizing the importance of output and noticing in the second language acquisition, the present study investigated whether model writings and noticing-triggering activities can serve as one form of written feedback to learners’ writing. Particularly, it was interested in whether two different noticing-triggering activities would have different effects on learners’ noticing and incorporation in immediate and delayed revisions. To this end, 93 university students in three English composition classes in Busan were asked to take part in four-staged picture-cued narrative writing task (i.e., drafting, comparison, immediate revision, and delayed revision). The three classes engaged in different activities (i.e., note-taking, underlining, or reading) while they were comparing their own writing and the given models. The results indicated that models as written feedback have led learners to notice linguistic forms that they have previously found problematic or have not thought of as problematic. Furthermore, the note-taking activity in the comparison stage seemed to help learners better incorporate the linguistic forms included in the subsequent input.
        6,400원
        13.
        2012.12 KCI 등재 SCOPUS 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        The purpose of this study is to investigate the errors concerning V-ing forms in Korean college freshmen’s English essays in order to provide some guidelines for teaching the forms effectively. The data for this study were retrieved from a learner corpus consisting of 815 essays written by Korean college freshmen. A total of 3,843 words were found in the form of V-ing, which were categorized according to their roles as follows: (a) present participles (1,235 tokens), (b) gerunds (2,591 tokens), and (c) unclear cases (17 tokens). Of the 3,843 forms of V-ing, a total of 292 tokens were classified as erroneous, 137 of which were participle-related errors and 138 gerundrelated errors. The most frequently occurring errors under the categories of present participles and gerunds were the use of a present particle without a main verb (64.2%) (e.g. I *looking for the meaning of the building’s name) and to-infinitive related errors (66.7%) (e.g. Therefore, we try to *changing our college’s image), respectively. Pedagogical suggestions based on the findings of the study are also provided at the end.
        6,300원
        15.
        2012.06 KCI 등재 SCOPUS 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This study aimed to explore the etfect of translated writing on English writing performance of Korean learners of English and their perceptions on translated writing in comparison with direct writing depending on their English proficiency level. A total of 75 male high school students were divided into two groups according to their L2 writing expertise and were asked to perform two ditferent writing tasks: 1) write directly in English (direct writing), and 2) write in Korean first and then translate the draft into English (translated writing). 136 written compositions (68 direct writing samples and 68 translated writing samples each) from 68 students were selected for analytical scoring and T-Unit analysis. The 68 students also filled a survey questionnaire which asked which type of writing was preferred for their English writing. The results showed that the performance of the direct writing was significantly better than that of the translated writing for hjghlevel writers, while there were no great ditferences among low-Ievel writers between the two writing tasks. T-Unit analysis revealed that syntactic complexity between direct and translated writings by two proficiency groups did not yield any statistically significant ditferences, and more students preferred translated writing to di rect writi ng in general. 8ased on the results, pedagogical implications are suggested.
        6,700원
        18.
        2008.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This paper examines variation found in the usage of English relatives by Korean users and learners of English. Two types of data are analyzed using Varbrul analysis: academic articles written by English major professors and compositions by college students majoring and minoring in English. The results of analyses can be summarized as follows: 1) Korean users and learners of English adopt wh-variants more frequently than Americans for use but less commonly than Britons, 2) Advanced English users generally show the usage pattern of English relatives similar to that of native English speakers conditioned by very similar linguistic constraints, 3) Korean English learners with intermediate proficiency level revealed somewhat different patterns of English relative use from those of native English speakers and advanced Korean English users, 4) Prescriptive grammar taught in middle and high schools is analyzed as exerting significant influence on the pattern of English relative use by Korean users and learners of English. (157)
        6,700원
        19.
        2008.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        As writing skill is considered important in globalised societies nowadays, the skill is taught and assessed in English classrooms in Korea. As for assessment, however, there are no authoritative rating schemes suggested for classroom testing contexts. Given this lack, this study investigates the applicability of one of the existing scales, the FCE rating scale for writing assessment, to Korean high school contexts through both theoretical considerations and an empirical study. From both the theoretical perspectives and the empirical study, in which three English teachers at Korean high schools were asked to assess 6 writing samples using the FCE scale and to do think-aloud during the assessment, it was found that the FCE scale in this context tends to cause problems for the validity of the assessment. It was, therefore, concluded that, for the sake of validity, this kind of scale cannot be applied to the context for which it was not developed, and that there is a need to develop a rating scale, taking into account the characteristics of test-takers, raters and assessment context in question.
        6,400원
        20.
        2007.09 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        Although fluency is included as one of main aspects to teach and assess in the course of "English Writing" for special-purposed high schools in Korea, any concrete and detailed idea has not been suggested in the guidelines to the course on how this concept could be understood and dealt with both in teaching and testing. This study, therefore, aims at exploring the concept of fluency in writing through both reviewing literature on fluency which is mainly with regard to speaking skills and investigating characteristics in terms of fluency which are observed from 390 writing samples written by 195 Korean students at a foreign language high school. As a result of inductive and qualitative analysis of the data, specific features were observed with regard to quantity, coherence, cohesion and language level. It is suggested that these features could be considered when we trying to understand fluency in depth and establish a rating scheme for it in the context of high school students" writing assessment.
        6,600원
        1 2 3