검색결과

검색조건
좁혀보기
검색필터
결과 내 재검색

간행물

    분야

      발행연도

      -

        검색결과 59

        1.
        2023.07 KCI 등재후보 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        이 연구는 베트남 현지 한국어 초급 학습자를 위한 ‘가다’, ‘오다’의 오류 양상을 토대로 적절한 교육 방안을 모색하는 것에 연구 의 목적을 두었다. 이를 위하여 문헌 고찰을 통한 연구 현안 및 이론 적 배경을 확인하였고, 베트남어 ‘đi(가다)’, ‘đến(오다)’의 의미를 비교 하였다. 그다음 베트남 현지 초급 학습자의 쓰기 자료 46편(1,413어절) 을 분석하여 베트남인 현지 한국어 초급 학습자의 ‘가다’, ‘오다’의 의 미적 오류 양상을 확인하는 양적 연구를 진행하였다. 이로써 국내 베 트남인 학습자가 범한 오류와 비교하고, 앞서 확인한 내용을 토대로 현지 학습자를 위한 적절한 교육의 방향성을 제언하였다.
        6,400원
        2.
        2023.04 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        In actual language corpus, there exists a phenomenon of semantic dislocation between “Du1 (度1)” and “Du2 (度2)”. The sense of “Du1 (度1)” is mainly a noun, but it also has a verb sense of “according to rules”. On the other hand, “Du2 (度2)” is mainly a verb, but it has a noun sense, which is a military term. Based on domain restriction analysis, this paper analyzes the syntactic position, semantic evolution and domain restriction changes of the dislocated semantics, and examines the semantic evolution process of the two. It is found that when the verbal noun “Du (度)” undergoes a part-of-speech change, it is often influenced by external factors of language, leading to a sudden mutation in domain restriction. However, when “Du (度)” is only subject to internal language mechanisms, its part-of-speech does not change, and it only extends new meanings within the domain field and transitional domain field. Therefore, the study of domain restriction has practical significance in the classification of Chinese verbs and nouns.
        6,600원
        3.
        2022.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        일반적으로 泛义动词란 동사의 결합능력이 확대되면서 본래의미에서 벗어나 넓고 유동적인 의미를 나타낼 수 있는 성분을 말한다. 본 연구는 소위 V2와의 결합을 통 해 본 의미로부터 다소 허화하여 사동 의미를 나타낼 수 있는 ‘弄’, ‘搞’ 2개의 V1에 대해 사동 범의동사(使動泛義動詞)로 정의하고 연구를 진행한다. ‘사동 범의동사구조’ 의 각종 양상들은 어근형태소와 결합하여 대량의 파생어를 만들어 낸다는 점에 있어 서 사동 접사와 비슷한 부분이 많음을 파악할 수 있다. 그렇지만 사동 접사처럼 완 전히 문법적 의미만을 갖는 것도 아니고, 그렇다고 어근처럼 실질적 어휘의미를 발 휘하는 것도 아님에 착안할 때 중국어에도 수많은 어휘를 파생하는 사동파생법이 존재한다는 사실을 확인할 수 있다. 이를 위해 문법화 기제에 의한 범의동사의 범화과 정을 살피고, 이 둘의 구분이 어떤 특징에서 기인하는지 형식적, 문법적, 의미적으로 나누어 중점적 문제들을 다루어 본다
        6,900원
        4.
        2022.09 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        본문은 일상적인 대화에서 화자가 청자에게 전달하는 구문 내용은 크게 ‘사건정보’ 와 ‘화자정보’로 나누어지며, 청자가 두 가지 정보를 모두 이해하면서 완전한 의사소 통이 이루어진다고 보았다. 또 ‘능원동사(조동사)’가 표현하는 의미에는 ‘화자정보’의 요소가 더 많이 함유되어 있기에, ‘사건정보’를 중심으로 한 어법기능이나 품사분류 에서 모호한 성분으로 남을 수밖에 없다고 판단하였다. 지금까지 연구에서는 ‘사건정 보’를 기반으로 한 어법관계를 통해서 능원동사의 어법기능을 파악하고자 하였고, 또 양태의미를 통한 의미영역의 분석에서도 개별 능원동사의 ‘다의성(多义性)’만을 제시 했을 뿐이다. 그래서 본문은 ‘사건정보’보다는 ‘화자정보’의 측면에서 능원동사의 의 미정보가 서로 다른 언어환경에서 어떻게 변화하는지를 고찰하고자 하였다.
        5,800원
        5.
        2021.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        본고는 코퍼스를 활용한 중국어 시각 동사 ‘看’의 원형 의미 연구 방법과 사용범위 에 대해 연구하고자 한다. ‘爱汉语’ 코퍼스에서 내려받은 시각 동사 ‘看’의 코퍼스 처 리 작업을 위한 분석 도구로써 EmEditor를 사용하며, 코퍼스 분석 프로그램인 AntC onc를 사용하여 시각 동사 ‘看’의 원형 의미에 대한 사용범위를 살펴보고자 한다. 또 한 워드 클라우드를 활용하여 시각 동사 ‘看’의 결합 관계를 분석하며, 시각 동사 ‘看’ 의 사용범위 또한 도식화하여 고찰하고자 한다.
        5,100원
        6.
        2021.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This research focused on the verb ‘Yu’, investigates from a synchronic and diachronic perspective, analyzes the characteristics of the basic meaning represented by the meanings of ‘give’ and ‘socialize with sb’. and the development and changes of semantics, and demonstrates them through diagrams. And also analyzeds the semantic relationship between the semantic items of the verb ‘Yu’. Through the investigation of the semantic relationship, we can give an explanation tha why the meaning of ‘Yu’ in the meaning of ‘together’ can be explained to ‘help’, ‘give’, ‘applaud’ and ‘socialize with sb.’ We think the result breaks through the limitations of previous research. This research also pays attention to the expansion of the semantic function of the verb ‘Yu’, especially the ‘introduce tool’ function and the “passive” function. Regarding the function of ‘introduce tool’, this article refers to the formula of “COMITATIVE tool case INSTRUMENT” in linguistic typology, and sorts out the meaning of ‘Yu’ from ‘accompany’ to ‘attachment’ and then to ‘utilization’, and at last develop to the ‘introduce tool’ function. Regarding the “passive” function, after specific analysis, the conclusion is that the “passive” function of ‘Yu’ comes from two development paths, one is induced by the meaning of ‘give’, and the other is induced by the meaning of ‘accompany’. The common point of the ‘passive’ function is that they have experienced ‘causative’ in the previous stage of passivity. The difference is that the ‘causative’ of the former approach comes from ‘give’, but the source of the latter way comes from ‘accompany’.
        5,400원
        7.
        2021.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        조동사 ‘會’의 ‘가능성’ 의미는 많은 학자들에 의해 연구되어 왔지만, 이 ‘가능성 會’ 의 핵심 의미가 무엇인지에 대해서는 논의가 적은 편이었다. 본고는 ‘가능성 會’의 핵심 의미를 밝히고, 이를 통해 ‘가능성 會’의 다양한 의미에 접근해보고자 했다. ‘가 능성 會’는 흔히 ‘미래’와 관련지어 논의되어 왔다. ‘미래’의 중요 기능은 ‘의도’와 ‘예 측’이며, ‘예측’은 통제할 수 없는 상황을 나타내는데 쓰인다. ‘會’도 ‘예측’을 나타내며 통제할 수 없는 상황에 쓰이므로 ‘예측 기반 미래’를 나타낸다고 볼 수 있다. ‘가능성 會’가 ‘예측 기반 미래’의 의미 특징을 보이는 것은 ‘가능성 會’의 핵심 의미 때문이 다. ‘가능성 會’의 핵심 의미는 ‘어떤 조건에 따라 어떤 결과가 자연스럽게 발생함’으 로 볼 수 있다. ‘가능성 會’의 의미들은 ‘예측’의 의미가 내포되는지 여부로 나눌 수 있는데, ‘예측’ 의미는 ‘會’의 의미 해석에서 화자가 자신의 시점을 ‘조건’ 부분에 둘 때만 나타난다.
        5,800원
        8.
        2021.06 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        중국어 연동문은 그 성분 간의 의미의 복잡성으로 한국어 번역과 교수에 많은 어려움을 준다. 이 논문은 연동문이 한국어 번역에서 나타나는 여러 가지 오역현상을 지적하고 이런 문제 의식에서 출발하여 선행연구에서의 구조주의 문법이론의 연구방 법에서 탈피하여 기능문법에서 타동성의 정도성 이론에 근거하여 연동문을 타동성의 정도성에 따라 기본구조 연동문과 선행동사가 ‘着’를 가진 연동문, 그리고 이동동사 연동문으로 나누었다. 그리고 기본구조 연동문은 선행동사가 빈어(宾语)를 가지는 연동문과 후행동사가 빈어를 가지는 연동문, 선후행동사 모두 빈어를 가지는 연동문으로 하위분류를 하여 살폈고 이동동사 연동문은 선행동사가 이동동사인 경우와 후행 동사가 이동동사인 경우를 나누어 살폈다. 이 분류를 바탕으로 연동문의 한국어 번역양상 분석에서는 각 연동문의 특성과 연동문에서 구성성분의 의미관계에 대하여 처음으로 개념구조와 의미지도를 그려 보이고 연동문의 한국어 번역전략을 제시함으로써 연동문의 한국어 기계번역과 인공번역연구 및 번역교수에 유익한 자료를 제공하였다.
        5,500원
        9.
        2020.08 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        최근 인공 지능이 발달하면서 인간이 외부 환경이나 사건에 어떻게 반응하고 인식하는지에 대한 연구는 끊임없이 지속되고 있다. 이는 독자적인 학문 분야만의 연구로는 인간의 인지 구조를 밝히기는 쉽지 않고, 공학이나 인문학 등 다양한 학문 분야가 융합하여 꾸준한 연구가 필요한 부분이라 하겠다. 이 연구에서는 인간의 인지 구조를 탐구하기 위한 방안의 일환으로 인간의 자연언어를 지식베이스화 하여 하나의 망으로 구조화한 어휘의미망 구축에 기여할 수 있는 언어 요소의 속성 체계화에 초점이 있다. 이를 위해서 동사 ‘지나다’를 대상으로 개념명을 설정하고 각 개념명에 소속(mapping)될 수 있는 다의(多義) 속성을 체계화 해야 할 것이다. 또한 동사 ‘지나다’의 각 개념명별로 기본 의미, 격틀 정보, 논항구조, 의미역, 공기하는 명사, 상적 속성, 상황유형 등의 요소를 살펴서 어휘의미망 구축에 기여할 수 있도록 하고자 한다.
        5,100원
        10.
        2019.03 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        본 연구는 중국어 동사 유의어 具有와 擁有를 중국어 말뭉치자료 BCC와 CCL의 통계를 활용하여 결합관계를 분석하였다. 주요 내용은 다음과 같다. 첫째, 具有의 주어는 사람과 사물 모두 사용이 가능한 반면, 擁有의 주어는 사람 위주이며, 국가, 정부, 시 등과 자주 결합한다. 具有의 목적어는 주로 성격, 성질, 속성 관련 명사이고, 擁有의 목적어는 구체적 명사 및 사람, 추상명사와도 결합된다. 具有의 목적어에는 사람이 올 수 없는 반면 擁有의 목적어에는 사람이 올 수 있다. 둘째, 정도부사와 부정부사와의 결합 을 살펴본 결과는 ‘不’은 具有 및 擁有와 결합되며, ‘沒有’와 ‘沒’의 경우 具有보다 擁有와의 결합비율이 높았다. 정도부사 ‘最’와 具有의 결합 비율이 가장 높았고, 擁有는 정도부사와의 결합이 이루어지지 않는 것으로 나타났다. 셋째, 두 유의어의 동태조사와의 결합을 살펴본 결과는 모두 ‘了’와의 결합비율이 높았다. ‘擁有+過’는 결합되지만 ‘具有+過’는 결합되지 않았다.
        6,900원
        11.
        2018.12 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This study investigates individual verb differences in Korean learners‟ use of English non-alternating unaccusatives as well as the factors that influence various errors. Specifically, it focuses on the effects of L1 transfer and animacy of subjects on overpassivization errors. Concordance lines from a learner corpus consisting of 6,572 essays written by Korean college-level learners were analyzed to observe the syntactic distribution across ten non-alternating unaccusative verbs. The results revealed that overpassivization errors show disproportionate dispersion across the ten unaccusative verbs, and that Korean L1 influence is not a significant factor while inanimate subjects influence overpassivization. Furthermore, salient error patterns such as transitivization and overgenerated be were identified from the Korean learners‟ use of unaccusative verbs. This study proposes that some unaccusative verbs are more susceptible to overpassivization errors, and that Korean learners of English will benefit from being able to identify the factors contributing to errors for each unaccusative verb.
        5,800원
        12.
        2017.07 KCI 등재후보 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        본 연구는 한국어 교육에서 현재 체계적으로 다루어지고 있 지 않은 불완전용언을 목록화하고 교수 학습 방안을 마련하는 데 목적이 있다. 이를 위해 한국 교육 대상 불완전용언을 선정하여 한국어 교재와 사전에서 이것이 어떻게 제시되고 있는 지를 분석하였다. 다 음으로 불완전용언을 제약의 유형별로 구분하여 제시해야 함을 논의 하였다. 또한 한국어 교재 및 사전에서 구체적 활용 형태를 밝히는 것이 효과적인 불완전용언 교수 학습을 위해 반드시 필요함을 강조하였 다.
        5,500원
        13.
        2016.12 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        本稿では身体と関連のある着用動詞の意味分野の研究として、自然な 文脈の伝達と正確な語彙選択によって滑らかに意味の伝達をするために も研究するべき必要性があると考えた。  身体の着用動詞では、衣服の種類と付着․ 装飾のような種類が動作の 対象になりつつ、文の中で互いにふさわしい関係でなければならない。身 体の着用動詞の範疇を決定するのは、対象物による制限もあるが、身体の 着用動詞の本来の意味属性によっても対象物の選択が制限されたりする。これは、動作の対象物と身体の着用動詞との意味関係の重要性を示してい る。従って言語の意味関係を説明するには、言語の文化的に接近してみる のも必要であると考えられる。全般的に見るとき、意味関係を扱うこと が、自然な文の伝達のためにも必要であるということを確認した。 身体の着用動詞の表現の一つ一つは、初めから1:1対応から出発し現 在、私たちが使用している表現形態と頻度の数を持つようになったと考 えられる。言語使用で表現の数が多いということは、それほど言語表現 を豊かにしてきたということからも意味があり、着目すべき点であると 思う。
        7,000원
        14.
        2015.12 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This study investigates the effects of working memory capacity (WMC) and the types of vocabulary learning, i.e., explicit vs. implicit, on the acquisition of English multi-word verbs. For this purpose, a total of 60 middle school students, divided into two groups (control and experimental), participated in the study. The participants in the control group were taught multi-word verbs in a traditional and explicit manner, whereas the participants in the experimental group were exposed to multi-word verbs with short passages. The results manifested that both of the instructional styles had positive effects on the learners’ acquisition of multi-word verbs in the short-term. Although there was not a significant interaction between WMC and the overall scores on the immediate post-test, according to the scores on the gap-fill tasks which tested learners’ productive knowledge, there were significant differences between the low-WMC and high-WMC groups. High-WMC students learned more target multi-word verbs than low-WMC students on average. The results also showed that WMC and the two different learning types did not affect the students’ acquisition of multi-word verbs in the long-term. Further, the interaction effect between WMC and learning type in the long-term was not significant.
        6,300원
        15.
        2015.06 KCI 등재 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This study proposes how to teach aspectual derivations of the verb in the Russian language based on the prefixation and suffixation. The author argues that for the intermediate/advanced learners the traditional aspectual pair system needs to be replaced by the aspectual cluster system and the derivations of the imperfective verbs through the suffixation needs to be taught based on the classification of the infinitives. The hierarchical structure of verb stem in Russian is as follows: superlexical prefixes (po-, etc.) > -yva- > superlexical prefixes (ot-, etc.) > intermediate prefixes (do-, pere-) > -nu-/-a- > lexical prefixes > stem. The study also proposes that the syntactic structure needs to contain the split AspPs (PerfP1 > ImpfP > PerfP2 > PerfP3) outside of the vP and another AspP inside the vP in order to derive the above-mentioned hierarchical structure.
        6,100원
        16.
        2013.12 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        The lack of media in teaching grammar to university students and the problems faced by students in learning grammar motivates the researcher to do research and development in developing the media. The media which is concerned with peripheral verb phrases (participial phrases, gerund phrases, and infinitive phrases) are designed by considering the importance of keeping both form (structures of peripheral verb phrases) and content (the context in the sentences). In this case, the researcher usesacounterbalanced approach as the base to develop the media into counterbalanced based multimedia on peripheral verb phrases. The aim of this study focuses on the way to design counterbalanced based multimedia (simulation, drill, and evaluation) on peripheral verb phrases in teaching grammar validly, practically, and effectively. By adapting the Borg and Gall model of development, the researcher analyzed the concepts of related theories and needs to create the media based on the counterbalanced approach. Expert appraisals are needed to validate the media. In developing it, the researcher tested the media in two sessions of field tests. They covered preliminary field test and main field test. The investigation of both tests showed that the media are valid, practical, and effective to use in teaching grammar. In the last step the researcher disseminated the products to the grammar lecturers to use the media in their teaching. However, a further level of discussion of grammar topics is required to further develop a greater variety of teaching materials. To sum up, the researcher demonstrated that counterbalanced based multimedia can be validly, practically, and effectively designed to teach grammar.
        6,300원
        17.
        2013.06 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        본고는 ‘바치-’의 공기 관계를 통시적으로 검토하고 그 의미 변화 과정을 밝히는 데 목적이 있다. 동사 ‘바치-’의 의미를 통시적으로 살펴본 결과 15세기 한국어사 자료에서부터 지속적으로 여러 가지 의미로 나타남을 알 수 있었다. 특히 19세기부터 의미 영역이 확대되어 6가지의 의미로 사용된 용례가 많았다. 즉 ‘바치-’는 15세기부터 20세기에 이르기까지 ‘바티-, 밧티-, 밧치-, 바치-’등 여러 가지 형태로 사용되면서 대체로 다음과 같은 의미로 쓰이고 있었다. (1) (신이나 받들어야 할 분에게) 어떤 물건을 가지도록 정중하게 내어 놓다. (2) 무엇을 위하여 몸과 마음 등 모든 것을 아낌없이 내놓거나 쓰다. (3) 재물이나 세금 및 공납금 같은 것을 내다. (4) 공문이나 문서를 제출하다. (5) 어떤 물건을 도로 주거나 돌려보내다 (6) 다른 동사의 ‘-아(-어, -여)’아래에 붙어 윗사람에게 드린다. 하지만 그것이 21세기에 이르러서는 중국의 조선족들은 그 잔재형으로 다의적 용법으로 쓰이고 있지만 한국에는 ‘바치-’의 의미가 축소되어 지금은 ‘바치-’대신에 ‘내-, 제출하-’로 사용하고 있다는 것을 알 수 있었다.
        6,400원
        18.
        2012.06 KCI 등재 SCOPUS 구독 인증기관 무료, 개인회원 유료
        This study investigates the types and frequencies of verb errors in Korean college students' essays in order to ascertain what aspects of English verb use Korean learners find most troublesome. The data used in this study were retrieved from a learner corpus consisting of essays written by 399 students who major in humanities at a university in Seoul. The 686 verb errors found in the corpus were classified into the following four major categories: (a) omission of necessary items in a verb phrase, (b) addition of unnecessary items in a verb phrase, (c) misformation ofa verb phrase, and (d) misordering of items in a verb phrase. A careful examination of these 686 verb errors has revealed that misformation is the most common form of error, accounting for over 60% of all the errors. A sub-category of misformation errors, agreement errors in turn accounted for more than half of all the 4 I 6 misformation errors (216 tokens), a number bigger than any of the other three categories of error types, i.e. omission (175 tokens), addition (72 tokens), and misordering (23 tokens). This finding might have resulted from negative influence from the students' L I, as Korean verbs do not conjugate according to grammatical person. Another noteworthy finding is the fact that the students made a great number of errors with both the lexical and the auxiliary uses of be and have. Considering that both uses of these two verbs are taught early on in Korea, this finding suggests that Korean students need to be continually provided with contexts in which they can practice different uses of be and have.
        5,400원
        1 2 3