In minimalist theory of syntax, it is a standard assumption that movement is triggered by feature checking between the attractor (or checker) and the attracted (or moved/checked). Under this assumption, however, the motivation for the intermediate steps in interclausal movements, especially in the so-called "long" wh-movement, does not seem to be very clear. In order to account for the successive cyclicity of wh-movement, Chomsky (2000, 2001a, b) and others assume that the head of every phase-inducing category has some uninterpretable feature, which triggers successive cyclic movement. On the other hand, Boskovie (2002) and others propose that successive cyclicity has no direct relation with feature checking, but that the requirement for intermediate steps in interclausal movement is due to some Subjacency-like locality condition, e.g., the Minimal Chain Condition of Chomsky and Lasnik (1993). Neither of these two approaches, however, is successful in accounting for the successive cyclicity of wh-movement. The feature-based approach of Chomsky (2000, 2001a, b) and others assumes some unmotivated feature, e.g., [uwh]; the constraint-based approach of Bodkovid (2002) and others must assume "look-ahead," which is to be avoided by the phase-by-phase model of the minimalist framework. We suggest two possible directions to pursue: one with top-down structure-building, and the other with Greed-like properties of the extracted element itself, laying more emphasis on the latter approach.
Exceptional Case Marking (ECM henceforth) refers to Case marking of the embedded subject by the matrix verb. The construction in which ECM occurs is called ECM construction. As its name implies, it is exceptional in that two elements in different local domains are involved. This paper aims at answering several questions concerning the ECM construction in Korean: (A) Why is there such a construction as the ECM construction? (B) Does the subject of the complement clause raise to the matrix clause? (C) Why is ECM only available in the /w construction, but not in other constructions? (D) What is the categorial status of the ko construction? I make a proposal that ECM is a syntactic realization of pragmatic force `Focus`. Thus, the complement subject raises into the Spec of the matrix vP to be assigned INT reading as discussed in Chomsky (2001) in OS languages. The movement is possible across the ko construction that is assumed to be a CP because Case assignment via the p(ostpositional) complementizer requires the complement subject to raise into the Spec of CP to meet Spec/Head agreement. Other clausal complements in Korean do not allow ECM since Case transmission is not available and nominal CPs do not allow movement into its Spec.
It is well-known that not may have scope over the universally quantified subject, even though it cannot c-command the subject. When surface structure does not correspond to logical form, we can resort to such scope-shifting operations as QR or reconstruction. However, I propose that those syntactic operations do not work for the relative scope of negation. Instead, I argue that a relational analysis of negation enables us to explain the phenomena without recourse to those syntactic operations. That is, I claim that not takes VP as a first argument and the subject as a second argument, negating the relation between the two arguments.
This paper explores a governing condition on the extraction from the NPs. According to Fiengo & Higginbotham (1981), "specificity condition" blocks the extraction from the NPs having `some definite reference.` However, the extraction out of the NPs does not seem to be governed only by the specificity condition. As indicated by Erteschik-Shir (1973) and Horn (1974), the presence of an indefinite determiner in and of itself does not suffice to rule in extraction and the acceptability of extraction also appears to depend to some extent on the choice of verb. The extraction from the NPs seems to depend on the actual interpretation of the NPs rather than on the choice of determiner. In this paper, we present an account of the extractability from the NPs based on the focus property of the NPs. Following Lee (2004), we assume that the focus-marked object remains in situ within VP, whereas the given or presuppositonal material moves out of VP to receive an appropriate interpretation (i.e., specificity, topic, etc.). The NP which has a non-presuppositional or existential reading can be focus- marked. Hence, it remains inside the VP without movement. The extraction from the NP is allowed. By contrast, the non-focus-marked NP raises to the Spec of v to satisfy the EPP of v. The extraction from the moved NPs is blocked.
This paper deals with Korean scrambling. Seeing what the triggering mechanism for scrambling is very interesting, but not easy. In this paper, we discuss a derivational approach to the interpretation of scrambling chains proposed by Saito (2003). According to his claims, scrambling is an instance of an optional operation and it thus need not have any effect on the interpretation. In other words, scrambling is a stylistic rule applied in the PF side of the grammar and it is not semantically effective at all. We have, however, many counterexamples to these claims in Korean scrambling. Additionally, in the so-called Minimalist Program, movement is not optional and free, but it must be triggered by a feature on a head. Therefore, to resolve these problems with his approach, we search for an alternative approach to the interpretation of scrambling and its optionality based on Miyagawa (2003).
From the beginning of the minimalist program, many researchers have sought the key to the Extended Projection Principle. It was treated as the satisfaction of the strong feature checking of T or Agr (Chomsky 1993, 1995), as the universal requirement of thematization of the subject, or as a side effect of Case feature checking (Martin 1999). On the other hand, Collins (1997) claims that the EPP simply requires that some material occupy the position of Spec-T. On the way of his argumentation, he shows that Locative Inversion (henceforth LI) is a representative case of the EPP satisfaction. Since then, LI has been in the center of debate concerning the nature of the EPP. In this paper, we will show that a is driven by defective feature checking/Agree not for the mere EPP satisfaction. Thus, the approach we take in this paper supports the view that the EPP is not an independent requirement but is closely related to feature checking/Agree.
This paper is mainly concerned with problems arising from the extraction phenomena in English. Recently, Bouma, Malouf and Sag (BMS (2001) have proposed the so-called Dependent Realization Constraint to allow a lexical head to be realized as either a local dependent or a nonlocal dependent. Though this constraint has theoretical applications in that it enables us to provide a unified account of extraction dependencies such as subject, complement and adverb extraction, it appears not to have been subjected to full empirical testing. Specifically, there are at least two problems which the unified account by BMS (2001) should solve in order to be seen as a desirable approach to extraction dependencies. Hence, this paper shows which applications can be problematic for this approach and suggests that in those cases, a new constraint-based analysis be used instead.
The Korean dative nominal suffix -eykey alternates with nominative or accusative on certain arguments. These arguments can bear various semantic roles. This paper shows that the semantic variety can be reduced to a unique semantic factor, i.e. location, by adopting Davis` (2001) lexical decomposition theory. In addition, this paper claims that the so-called `dative` in Korean does not belong to the same system of morphosyntactic opposition as nominative or accusative. Instead, I posit two HEAD features: CASE, with possible values nom and acc; OBL, with possible values dat, ins, corn, etc. In this paper, the case alternation is due to the possible four types of nouns resulting from the distribution of CASE and OBL features. In addition, the occurrence of the dative case is constrained by semantic compatibility between dative marked NPs and head verbs. This approach provides an intuitive analysis for the Korean dative while considerably reducing the burden on the lexicon.
This paper aims at revisiting the information structure of sentences in languages such as Korean, English, Spanish and Russian. For this purpose, we refered to three types of focus structure, suggested by Lambrecht (1994), which include predicate-focus, argument-focus and sentence-focus structures. The information structure can be represented by the categorical statement and the thetic statement. The first is divided into two information segments- and , which typically corresponds to predicate-focus structure, while the second can not be divided but constitutes only one unit , which represents the sentence-focus structure. Given that the existence of `topic` is the factor of determining categorical/thetic statements, there`ll be possibility of interpreting certain argument-focus structures as secondary thetic sentences and of considering some of Lambrecht`s thetic structures as categorical sentences. On the other hand, the linguistic ways to realize the information division vary across languages, even if they are commonly available in affirming or negating the existence of `topic`.
The purpose of this paper is to examine what grammatical functions and meanings the for-to-Ⅴ construction possessed in the early Middle English religious prose Holy Maidenhood (original title: Hali Meidhad). It has been claimed that the for-to-Ⅴ construction arose in the early Middle English period. From the 19 examples containing for-to-Ⅴ sequences in Holy Maidenhood, it is found that they could have diverse grammatical functions such as subject, complement, and adjunct, and various meanings other than `purpose.` These findings are against Jespersen`s (1909-49, Ⅴ) and Mustanoja`s (1960) arguments that the for-to-Ⅴ construction originally expressed `purpose.`
The purpose of the present study is to examine the use of cohesive devices, especially conjunctions, in oral narratives spoken by adult Korean EFL learners and compare the results with those by English native speakers in the same experimental setting. The data consist of a total of 83 narratives spoken by 43 Korean EFL learners and 40 English native speakers, who were each asked to tell a brief story based on a sequence of 12 pictures in accordance with a given title. Our hypothesis is that learners will have difficulty in using cohesive devices such as conjunctions appropriately; More specifically, learners will underuse and misuse conjunctions in discourse due to the lack of their language proficiency. The results show that except for differences in some of the conjunctions, the learners were strikingly similar to the native speakers in the inventory and distribution of conjunctions they used, although there were some misused errors. The learners had a great tendency to overuse coordinate conjunctions, especially but and so, whereas they tended to underuse temporal subordinate conjunctions such as while and as. However, the overuse of initial subordinate clauses by the learners suggests that they haven not quite acquired the uses of conjunctions in discourse.
This research was made to propose the improved contents of Practical Business English (PBE) that can be actually commanded by graduates working for trade companies in Busan metropolitan area. In addition to general business English regulated by customary practice, PBE can provide students with specific words, sentences and expressions which are practically used in local trade companies; moreover, both employers and employees engaged in international business in Busan area actively agree to the proposal. Students should given opportunity to take the lecture of PBE not only at the college of commerce but at the department of English language and literature as well, and to experience field work in the local trade companies which reflect the property of Busan industries, as interns according to the requirement of curriculum. PBE should also cover the contents that affords a better understanding of international culture and regional customs, together with the faculty of the fluent command of business English.