In this dissertation, we try to find out the iconization of Shijing(詩經). In order to have better understanding of Shijing(詩經), different analysis was done in the matter of the confucian classic side.
In ancient China, they had very old tradition of reading books in a specific way, which is called ‘Zuo Tu You Shu(左圖右書)’. This means that people would read books with the picture on the left side of the book, and the Chinese characters on the right side of the book. Because of this, iconography of the Shijing(詩經) varied after Late Eastern Han Dynasty period of time.
The Illustration of the Shijing(詩經) can be divided into two kinds depending on the characteristics of the picture. The first kind is practical paintings of all things, which depicts flowers, tree, fish, or regular things in the daily life, and the second kind is poetry-based-Paintings, which translate poem into drawing. However, in my dissertation, I argue that the illustration of the Shijing(詩經) can be divided into three kinds, and the last one is character paintings. all three of this pictures contributed to the interpretation and dissemination of the Shijing(詩經). However, specifically character paintings mostly highlighted the confucian classic side of the Shijing(詩經).
So far, illustration study of the Shijing(詩經) belittled the character paintings. This was because they had many letters, but few illustration that depicts the feature of the figure. However, if we look at the view of the letter studies, we need to pay more attention to the visual effect of the letter characters. That is because, visual aspects of letter characters can have enormous effect on the readers since they can incorporate more value beyond its own literal meaning of the letter.
문자는 언어를 기록하는 부호로서 문화의 일부분이고 문화의 발전을 촉진하며, 그 자체가 문화의 산물이다. 서예는 이러한 특징을 가진 문자를 떠날 수 없다. 문자학에서 문자를 연구하는 것은 일반적으로 형태[形]ㆍ소리[音]ㆍ의미[義] 세 가지 영역이다. 여기에서 형태는 바로 서예의 연구 영역이다. 서예는 고대에 ‘서도(書道)’ㆍ‘서학(書學)’ㆍ‘서법(書法)’ㆍ‘서사(書事)’ㆍ‘서세(書勢)’ㆍ‘서장(書狀)’이라 일컬었고, 또한 이를 간단히 ‘書’라 일컫기도 하였다. 그러나 어떠한 명칭이든 간에 항상 ‘書’라는 글자가 있었다. 서예는 원래 죽백에 글씨를 쓰고 일을 기록하는 기예를 가리켰다. 이후 서예는 발전 과정에서 서체가 점차 많아지고 기법이 날로 정미해짐에 따라 문자를 서사하는 점과 획, 그리고 기운과 풍신을 나타내며, 작가의 성격ㆍ감정ㆍ취미ㆍ소양ㆍ기질ㆍ사상 등 정신적 요소를 표현할 수 있었다. 따라서 서예는 이전 사람들이 흔히 말하는 ‘소도(小道)’ㆍ‘말류(末流)’가 아니라 반대로 이것으로부터 심오한 이치를 탐구하고, 민족성을 알며, 고금의 변화를 살필 수 있는 동양문화의 정수라 하겠다.
서예는 문자 중에서도 한자와 가장 좋은 궁합을 이루고 있다. 따라서 한자와 서예는 동양문화를 표현하는 데에 가장 중요한 매개체라 하겠다. 그러므로 여기에서는 먼저 한자의 특징에 대하여 살펴본 다음 한자서예의 예술관념 변천을 살펴보도록 하겠다. 그리고 이러한 기초에서 한자서예의 서사를 동작ㆍ지각ㆍ인지로 나누어 살펴봄으로써 서예의 과학적ㆍ이론적 근거를 제공하고자 한다. 이 글의 목적은 한자의 특징을 객관적으로 서술하고, 서예의 예술관념과 서사에서 나타나는 특징을 과학적이고 체계적이며 논리적으로 설명하여 동양의 특수문화 예술을 객관적으로 증명하고자 하는 데에 있다. 이 글을 통하여 전통문화를 선양하고 지금까지의 고정관념에서 벗어나 새로운 발전을 모색하는 데에 밑거름이 될 수 있다면, 분명 현실적 의의가 있다고 하겠다.
An advocate of the exclusive use of Hangul asks to an advocate of mixed use of Chinese characters. We don't have any problems in delivery of meaning by only using of Hangul, and don't get any educational effects by teaching Chinese characters, then why do we have to study Chinese characters mixed that are the remnants of Japanese colonial era, why do we increase studying burden and private education? On the other hand, an advocate of mixed use of Chinese characters ask to an advocate of the exclusive use of Hangul. We can't communicate clearly by only using of Hangul, and ㄴstudying Chinese characters strengthen thinking power, then why do we have to stop the mixed use of Chinese characters that is effective in education of students. There are big differences of opinion each other. How can we harmonize these two conflicting thoughts. In results, We have to stand not on the scene of a dispute but on the field of an education, and we have to watch and judge this problem as we think about my own child. Which is effective in understanding any vocaburary, and in improving Korean language ability? This question is the only one standard of choicing way to go. Learning and communicating capabilities, thinking and creating powers of students are the most important factors in judging way to go. Any other factors have to be excluded.
Cinema is a medium which develops narrative by image and sound. In Digital cinema times, it began to use diverse digital language to arrange diverse images in one screen image. The director Peter Greenaway uses digital hieroglyph to express diverse images in one shot. Pillow Book adopts skins to write letters (Hanzi) and develops narrative. By writing on screen space of skin this space transforms into Haptic space.
In this movie Nakico’s father writes her name in her face. This writing name considers as creating rite which God creates human beings and gives their name. It becomes a rite in her birthdays. Her father's sister reads Pillow Book which does as a servant in a kingdom. Nakico always a writer who can write on her face and marries her husband who is a son of bookstore. But he does not write her name on her face and tears up her books. She divorces her husband and begins to work as a model in Paris. She happens to meet Jerome who tries to write her name on her face. But she does not satisfy because of her bad caligraphy and Jerome asks her to write letters on his skin. Afterwards, she became a writer and makes 13 pillow books. In this end part Nakico does writing rite on her daughter. The rite of writing of name on her daughter becomes a continuous task of family and a way of developing narrative.
Xin Qi-ji advocated war through all his life, he contacted with those elite society to get the opportunity to win favor and vote his Against of the Jin Dynasty. However, he suffered a lot of attacks and plots of the reconcilable party, since his special identity and their Government's corruption. In his homebound and official career for about sixty years, Jiaxuan leaved much wealth for others. This article analysed the historical background of Jiaxuan, combined with expressions of his life, and put forward to the opinion about his poem style.
The purpose of this research is to analyze the difference between meaning and function of the two psychological verbs ‘想(xiang)’ and ‘要(yao)’ meaning ‘hope.’ ‘想’ and ‘要’ are the two widely used words meaning ‘hope’ and are the most commonly used vocabularies. These two words can be interchanged when used to mean ‘hope’ but sometimes it is impossible to replace one another. Therefore, if both ‘想’ and ‘要’ have the meaning of ‘hope’ as their meaning and the purpose vary. This research tries to examine the meaning and use of ‘想’ and ‘要.’
The method of analyzing the difference between meaning and the role of the two psychological verbs meaning ‘hope’, ‘想’ and ‘要’ is done in the following ways; Firstly, this research looks into the definition of the words ‘想’ and ‘要’ and analyzes the semantic feature of them. Through this examination it was identified that ‘想’ has meaning of ‘hope’ but ‘要’ has features of ‘hope’ as well as ‘willingness’ and ‘duty/responsibility.’ Secondly, based on the fact that common semantic feature of ‘想’ and ‘要’ is ‘hope’ but ‘要’ has ‘willingness’ and ‘duty/responsibility’ along with ‘hope.’ As a result, this study analyzes their functional difference in terms of restriction of the subject, subject person, and object.
‘的’ is the most frequently used word. This paper is a study of the Tense-Aspect [时体] mark ‘的’. And it can be defined as follows. First, The Tense-Aspect [时体] mark ‘的’ is tenses and Aspect is present both in the transition period like English. Tense-Aspect [时体] mark ‘的’ has both the past tense and the certain aspect. Second, The ‘的’ is positioned between the center verb of the predicate and the object, and role to emphasize, and shows the certain aspect more clearly. Third, I contend that The ‘的’ in the structure ‘是 + VP + 的 + NP’ is also Tense-Aspect [时体] mark ‘的’. In that structure, ‘是’ is the adverb and it is not the center verb of the predicate. ‘的’ is Tense-Aspect [时体] mark.
The Chinese characters is a letter that is with the most primitive features and is even a dull letter since it took 5000 years to the advent of text hand we are using right now. If we think about Hangul: Korean alphabet which is a scientific letter was made in a generation, dullness of the Chinese characters can even more be highlighted. However, it is this dullness and the honest effectiveness that give the Chinese characters power since it accumulates cultural meanings, especially the meaning of literature, history, and philosophy through concrete shapes and historical precipitations of long time.
This study tries to attract the aspects of literature, history, and philosophy inherent in the Chinese characters and to devise a new way to learn Chinese characters that can suggest a humanistic vision. This can simply be summarized as follows.
First, the author identified the advantages and disadvantages of existing books with regard to the education of Chinese characters. While books focusing on grades are useful in learning Chinese characters in a short period of time, they can easily neglect the cultural values. On the other hand, while books focusing on cultural aspects let people learn the cultural values based on rich expertise, they are not useful in learning the characters and lack perspective to creatively inherit and develop culture through Chinese characters.
Second, the author found out that we need humanistic perspective to avoid disadvantages and encourage advantages. In other words, humanities can converge various cultures focusing on human and can be a foundation to create new culture. And the humanistic elements in the Chinese characters (literature, history, and philosophy) can lead to a more intensified learning.
Third, the author investigated principles and ways to draw the elements of literature, history, and philosophy in the characters. Radicals that take the major part of the Chinese characters are like the archetype that determined the language and imagination of people since they are the embodiment of objects closely related to human life. Chinese characters are not only the mean to record history, but also the historical event and fruit encapsulating the perception on the past affairs. Chinese characters show us the world view and the thinking system of ancient people in the East in their composition principles or operational principles.
Finally, the author suggested an education method using literature, history, and philosophy focusing on the word '人': human. In a historical perspective, it is highly likely that the word is the embodiment of a person who works while bending his waste forward. And in a literary point of view, there are two poems included as an example that show a deep reflection on human existence. In a philosophical view, the author suggested his view concerning the definition on human. And for the convenience to learn Chinese characters, the author emphasized that the Chinese characters are the essential elements to understand the concepts of Korean by specifying important Chinese characters in the description with regard to literature, history, and philosophy. After that, Chinese characters associated with the word '人' were presented.
In conclusion, the purpose of this study that explored ways to configure textbooks for Chinese characters using literature, history, and philosophy is to find out cultural values hidden in Chinese characters and to couple them in to the education of humanities required by the era. While this cannot be a methodology with a clear and specific framework, this can be flexibly used depending on the diversity of majors of teachers and the understanding of learners.
This study intends to investigate the urban system based on the population present days and to try to present a place where orientation of the urban system for the balanced development of the region and the direction of the urban system in China. The urban population of China, reforming and opening policy since the 1980s, the population began to concentrate mainly in the eastern coastal areas. Accession to the WTO in 2001, the Beijing Olympic Games in 2008, the proportion of the population in urban and rural areas has been reversed. Urban system in China According to Zipf's city-rank size rule based on the population indicates top cites show primate distribution and lower cities show the regional weakened association distribution. That urban systems show increasing economic dependence on foreign and inefficient use of resources. That undermines the balanced development of the country causing an imbalance in the small towns and rural areas. Orientation of urban system is modified in order to develop a balanced national land, that plan is network urban system. The orientation of China's cities will be converted into stable and horizontal network type polynuclear structure of Chinese urban system. The metropolitan areas perform the function of a central and small cities will have to find ways to strengthen the competitiveness of the region through regional specialization.
본 연구는 기업의 해외자회사가 보유한 여유자원이 해외자회사 성과에 어떤 영향을 미칠 것인가에 대한 연구이다. 일반적으로 여유자원과 기업성과 간의 관계에 대한 연구는 조직이론 분야에서 많은 연구가 이루어져왔다. 하지만 주로 본국에 있는 기업을 대상으로 진행되어 왔고 국제경영 분야에서, 특히 해외자회사를 대상으로 한 연구는 매우 미비하다.
일반적으로 기업은 해외진출을 통해서 기업 성장과 수익 극대화를 추구한다. 그러나 해외 진출은 인력의 운영, 시장의 환경 등 국내와는 다른 상황과 문제들이 기업 경영에 적용된다. 현지인 채용, 상이한 언어 및 문화적인 문제, 법, 환경 때문에 기업이 본국과 같은 성과를 현지에서도 올리기가 쉽지 않다. 이러한 본국과는 상이한 환경에서 해외자회사가 보유하고 있는 여유자원이 해외자회사의 성과에 어떠한 영향을 미치는가에 대한 본 연구는 많은 시사점을 제공해 주고 있다.