이 글은 중국 ‘생태시’의 성장과정과 창작 현황을 고찰하고, 나아가 21세기에 들어 최악의 환경오염 문제를 안고 있는 중국 사회에서 ‘생태시’가 내포하고 있는 ‘환경과 개발’에 대한 비판적 인식과, ‘인간과 자연’ 관계에 대한 새로운 지향을 살펴보고자 한 시도이다.
개혁개방 이후 시장경제체제로 전환하면서 중국이 보여준 기록적인 경제성장률의 이면에는 경제성장의 속도에 상응하는 수준으로 자연환경파괴와 오염이 확대되고 있었다. 이러한 현실적 배경을 바탕으로 중국의 생태시 창작은 80년대 중반 극소수 시인의 작품에서 나타나기 시작했다. 2000년대 이후 하나의 창작 흐름을 형성하게 된다. 본고는 주요 작가의 작품을 중심으로 생태시가 내포하고 있는 사회 참여의식과 비판적 특징, 자연과 인간의 새로운 관계 모색의 문제를 중점적으로 살펴본다.
본고는 고대 한중일 고전문학 속 여성의 머리카락의 의미를 현세적 의미와 초월적 의미로 나누어 분석해 보고, 그 속에 반영된 당시의 여성관을 살펴보고자 하였다. 먼저 한중일 삼국 모두 유교적 윤리관을 바탕으로 자르지 않는 긴 머리야말로 ‘효’의 출발점으로 보았고, 또한 ‘젊음이 아름다움’이라는 인식을 바탕으로 길고, 칠흑같이 검고 풍성하며, 잘 정리된 머리카락을 지닌 여성을 아름다운 여성으로 간주함과 동시에 봉건적 종법 질서에 순응하는 여성으로 보았다. 한편 이와 반대되는 짧고 뻣뻣하며, 적거나 빠지는, 정리되지 않은 머리카락은 추하다고 여기고, 때로는 이를 확장시켜 내면적 추녀로까지 규정짓기도 하였다. 이처럼 머리카락은 여성의 아름다움과 추함을 가르는 현세적 미의 기준으로 작용하였을 뿐만 아니라, 초월적으로는 자신의 분신, 영혼의 일부 혹은 감정표출의 통로로까지 확장되며, 반대로 남성에게는 치명적인 유혹으로, 여성에게는 번뇌를 가져다주는 애욕과 욕망의 화신으로 인식되어 부정적이며 제거되어야 하는 이미지로도 발견되기도 하였다. 이러한 여성의 머리카락의 다면성은 한중일 삼국의 사상적·문화적·토양적인 차이를 통해 다양한 형태로 표현되었음을 알 수 있었다.
수사학은 훌륭한 말에 관한 재주이거나 학문이다. 어느 경우에나 수사학을 활용하는 목적은 말과 행동 등으로 남을 이해시키고 설득시키기 위한 것인데 연설뿐만 아니라 연극과 같은 각종 매체에서도 자주 쓰인다. 본고가 수사학적 각도로 탐구하려는 중국가수 薛之谦(설지겸)의 노래 <演员>(연기자)은 출시된 지 몇 년이 흘렀지만 아직도 많은 중국인들과 외국인들의 뇌리 속에 남아있는데 과연 어떤 요인들로 인하여 청자들과 깊은 공감대를 형성했는지에 대해 착상, 배열, 표현, 발표 등 서양 수사학 방법론을 적용하여 분석한다. 국내에서 중국 가수의 노래에 대해 수사학적으로 분석한 논문은 현재 전무한데 새로운 분석틀을 적용하여 현대중국 대중문화의 트렌드에 대한 체계적인 탐구를 시도하였다.
This paper studies the novels of two Indigenous Taiwanese writers; 《绝岛之咒》 wrtieen by Nakao Eki Pacidal, together with 〈失乐园〉 and 〈Matengen〉 written by Si-nan-Matengen. The paper studies these texts from three perspectives, which are the narrative features of myths and folk tales, space and time that appears the text. The two writers broke the standards of what the authors in the Indigenous Movement Generation created for aboriginal literature. Nakao Eki Pacidal broke the stereotype of the indigenous people shown in earlier texts. She also suggested that the indigenous people should not limit themselves as regressive people. Rather, she claims that they should open themselves up towards the globalized world and the diversified environment, and shape their own future through fusion of the aboriginal culture and the present. The sense of time shown in the texts of Si-nan-Matengen has future-oriented characteristics. She presents multidirectional problems that commercialization and protection policies of the aboriginal culture may bring. She suggests that we should have a broader view, going beyond the binary opposition between the indigenous people vs Han ethnics, and tradition vs modernity. By doing so, she suggests that the indigenous people and han ethnics coexist through cooperation.
As the constantly deepening integration and development of the Internet education, the impact of the Internet on China's higher education is becoming increasingly obvious. The update of education concept, the change of knowledge acquisition way, the diversity of teaching mode and teacher status make the teachers in universities face unprecedented challenges in professional knowledge and professional skills. About the challenge posed by “Internet+”, college teachers must take active measures to deal with it actively. Based on the new positioning of “Internet+” in the transformation of the role of teachers in universities, teachers should change the traditional teaching concept, innovate education thinking and actively participate in and guide students to study together. With “Internet+” background, the connotation of university teachers' information literacy, the form has changed, university teachers should keep pace with The Times for raising their information literacy and update the knowledge structure also create a good atmosphere of together learning information technology. Using the teaching mode of “Internet+” innovation, explore the suitable teaching method, improve the teaching ability, optimize the effect of classroom teaching and focus on the construction of the new relationship between teachers and students in order to realize their selves development.
Chinese literature in the 30s was under the influence of two major themes of enlightenment and salvation. While improving the existing traditional literature, a large number of foreign literatures have been introduced into China. In a large number of foreign literary works which is translated into Chinese. There are not only literary works from the advanced western countries, but also a few Korean literatures. For a long period of time, these translated versions of Korean literature were ignored by the academia of China and Korea. Related research did not begin to emerge until the beginning of this century. Most of the academic articles discuss the translation of Korean literature in the 30s, all of them are based on China's standpoint, that is ‘target oriented’. In the process of translating Korean literature texts into Chinese, the translation path was diversified, including the direct translation and retranslation. In this case, it is inevitable to discuss problems from the standpoint of translation in China. While simply discussing the issue from the standpoint of Chinese translation, it is unavoidable to cause an error in understanding. Therefore, this article reorganizes the Chinese translation of Korean literature in the 30s, based on the analysis of the existing translation positions of Chinese translators, to contrast the orientation of the original text in Korean academic circles, to interpret the purpose of Chinese translation of Korean literature in 30s. Finally, taking Hu Feng's Shan Ling as an example, from the path of translation, the mainstream ideology that affects translation activities, the translators' view of Poetics, and the translation sponsor, etc., to discuss the proposition of misreading in the translation of Korean literature in the 30s.
본 연구는 한국인 학습자에게 적절한 중국어교육문법체계를 설계하기 위한 중간 단계로 중국에서 외국인 학습자를 위해 제정한 『国际大纲(语法:2014)』과 『新HSK大纲(语法:2015)』을 비교분석하여 나타나는 문제점을 찾고, 활용 방안을 모색하여 한국인 학습자를 위한 중국어교육문법체계 설계의 토대 마련에 목적이 있다. 두 요목의 비교분석을 통해서 유사한 문법체계로 상호연계성을 가지고 일부 문법항목의 등급배열, 문법항목의 용어와 기술에서 몇 가지 문제점이 있음을 알 수 있었다. 첫째, 『国际大纲(语法:2014)』과 『新HSK大纲(语法:2015)』의 원칙과 구성 체계는 모두 6등급으로 동일한 문법체계로 연계성을 지녔지만 『新HSK大纲(语法:2015)』이 『国际大纲(语法:2014)』보다 난이도가 높다. 둘째, 한국인 학습자의 특징을 반영하고 등급을 고려하여 비교문, 겸어문, 把자문, 被자문등 누적식순서배열로 배열해야 할 것이다. 셋째, 문법항목의 용어와 기술에서 조동사-능원동사, 존재문-존현문, 被자문-피동문 등 혼용되고, 사용예문도 명확하지 않았다. 이런 문법항목들은 통용성을 지닌 문법항목 용어와 개념이 정확하게 기술할 수 있도록 연구되어야 할 것이다. 이상 『国际大纲(语法:2014)』과 『新HSK大纲(语法:2015)』의 비교분석을 통해 살펴본 문제점과 활용방안을 토대로 한국인 학습자의 중국어교육과 평가가 유기적인 관계를 지닌 교육문법체계가 설계되고 나아가 한국인 학습자를 위한 통용성을 지닌 교육문법요목이 마련되길 기대해 본다.
본 논문에서는 먼저 언어의 형태와 구조의 관점에서 중국어 해음을 문장 내 코드 전환이 실현된 것으로서 보고 교체언어의 실현 양상에 따라 교체형과 변이형으로 나누어 그 유형을 살펴보았다. 나아가 인지언어학의 개념적 혼성 이론을 해석의 근거로 삼아 앞선 유형 분류에서 소개한 해음의 예 가운데 ‘杯具-悲剧’, ‘海龟-海归’, ‘BC-白痴’를 중심으로 해음의 생성과 이해의 인지과정을 분석하였다. 일반적으로 해음 현상은 ‘해음 감지→발음의 유사성을 매개로한 연상 작용→본래 글자 추출→입력공간 구축→공간횡단 사상을 통한 입력공간 연결→투사를 통한 혼성공간 형성→개념적 혼성과정을 통한 발현구조 창조→해음의 생성과 이해’의 인지 과정을 거침을 알 수 있었다.
As an adverb with high frequency of usage, “Jianzhi(简直)” is widely used. However, there are still many problems unsolved in the past.
Based on the grammaticalization theory and cognitive theory, this paper dis-cussed the conditions and mechanisms during the grammaticalization process of “Jianzhi”. and clarified the relationships among the meanings of “Jianzhi”.
The main conclusions of this paper are as follows:
Firstly, When “Jianzhi” is located before other adjectives, it obtains the adverb function through reanalysis mechanism, and modifies adjective predicate and verb predicate.
Secondly, under the influence of metaphor mechanism, the semantics of “Jianzhi” is mapped from spatial domain to mode domain. And “Jianzhi” derived the meaning of “fearfully”.
Thirdly, through conceptual blending process “Jian” and “Zhi” generated the meaning of “completly”.
許愼은 『說文解字』라는 중국 최고의 字書를 편찬하면서 部首라는 개념을 만들었다. 540개의 部首를 세워 모든 漢字를 각 部首 밑에 귀속시켜 체계 없이 흩어져 있던 漢字를 정리하고 검색의 편리를 제공하였다. 그는 “分別部居, 不相襍廁.”(부수로 분별하여 서로 어지럽게 섞이지 않게 한다.)라는 말로 部首 건립의 취지와 목적을 언급하였다. 그러나 『說文解字』 540개의 部首를 조사해 보면 部首만 세워놓고 이 部首에 귀속된 문자가 하나도 없는 無屬部字 部首가 36개나 되며, 屬部字가 단 1개뿐인 部首도 156개나 된다고 한다. 귀속된 문자가 없거나 극소수인 部首가 과연 540개라는 部首의 숫자를 채우는 역할 이외에 部首로서의 어떠한 기능을 하는 지, 꼭 필요한 것인지에 대해 의문을 품게 된다. 許愼은 왜 이들을 독립된 部首로 세워야만 했는지, 이보다 좀 더 합리적인 다른 방법은 없었는지 라는 의문에 대해 미력이나마 의견을 보태보려고 한다. 우선 36개의 無屬部字를 대상으로 『說文解字』 部首 건립의 취지와 목적, 全書에 나타난 部首 배치의 예, 상호 간의 관계, 그리고 小篆 字形을 분석하여 他部首와의 통합이 가능한 지 여부를 타진해 보고자 한다.
만명시기 대표적 문학이론가인 원굉도는 예술성 높은 유기산문을 많이 창작하였다. 그의 문학작품 창작론의 주요 방법은 ‘직기(直寄)’와 ‘신기(新奇)’의 창작이론이다. 그는 직기와 신기의 창작기교를 잘 활용하여 좋은 작품을 많이 창작하였다. 직기의 창작기교는 주로 자연경관의 묘사와 인물이나 사물의 형상표현 또는 사람의 감정 표현 등에 활용하고 있다. 그리고 자연경관을 서술한 부분을 보면 직기는 물론 신기의 창작기교를 활용하여 생동감 있는 표현을 하고 있다. 직기의 창작기교는 주로 직유의 수사기교를 사용해 표현되고 있고, 신기의 창작기교는 직유 은유 의인 등의 다양한 수사기교를 사용해 표현되고 있다.
원굉도 유기산문의 자연경관 표현에 보이는 신기의 창작방법에 바탕 하여 활용되어진 직유 은유 의인 등의 주요 수사기교를 살펴보면 원굉도 유기산문의 예술적 수준을 잘 알 수 있다.
吳漁山은 ‘虞山畵派’의 한 사람으로 ‘淸代六家’라 불린 저명한 화가였고, ‘虞山詩派’의 일원으로 시인으로서도 상당한 문명을 가졌다. 錢謙益의 가르침을 좇아 ‘博學’과 ‘詩史’의 정신을 계승한 오어산은 만주에서 일어난 이민족이 한족의 왕조를 뒤엎는 전란의 시기를 만나 常熟과 江南의 강과 바다를 떠돌며 자신이 보고들은 일들을 시로서 기록하고자 하였다.
본고는 오어산의 전기 시를 전하고 있는 『寫憂集』 중에서 위급한 시대를 만나 ‘근심을 적는다’라는 詩集名에 부합하는 시들을 분석대상으로 하여 그가 탄식하고 근심한 바가 무엇이었는지, 시로서 기록하고 알리고자 한 바가 무엇이었는지 미루어 살펴보고자 하였다. 이를 위해 본문에서는 『寫憂集』에 수록된 시를 ‘亡國之優’, ‘哀民之優’, ‘生活之優’로 나누어 고찰하였다. 또한 오어산의 시는 사회와 시대를 그려내고 투영했던 두보의 ‘詩史’의 전통을 계승하였을 뿐만 아니라 스스로 농사 지으며 부지런하게 살아가며 자신의 생활을 진실 되고 평담한 어투로 소묘하듯 표현해낸 도연명의 태도를 결합하려고 노력하였음을 확인할 수 있었다.
The famous Neo-Confucianist Zhu Xi considered that “Heart” was the cognitive subject and the practice subject, it was the cognitive object that every knowledge including human and all things on earth relations, but the most of all was the principle of morals such as filial piety, righteousness, loyalty and credit. Their relationship was that the cognitive object(every knowledge) was discovered and isolated by the cognitive subject(the wise heart). It can make “heart” and “all things on earth” concordant by exploring rule from thing(即物穷理), and can realize the subject's cognition to object.
Hong Dae-Yong, as one of the representative abandoning Neo-Confucianism scholar, considered that “the practical heart” was the most important cognitive subject, it meant to take the practical matter and article as the object of cognition. Their relationship was that “the practical heart” as the object of cognition reached factual matters and factual articles and realized the subject's cognition to object. That is to say: we should put “the practical heart” into practice and reach cognition about factual matters and factual articles, so that we can innovative applications on reality(经世致用) and use everything to secure a better livelihood for people(利用厚生).
As we can see the differences between Neo-Confucianism and Abandoning Neo-Confucianism from above three aspects content.
In an era of increasingly high integration of information technology and social life, the media is undergoing intelligent transformation and upgrading to meet the various intelligent needs of users in the future. In the future, the media wants to further seek development. It is necessary to carry out a corresponding path transformation for the backbone of media talents and journalists, and to promote the progress and development of the entire journalism through the transformation of the path of talent training in colleges and universities. Firstly, this article briefly expounds the era and environmental background that digital media talents training must be transformed. Secondly, it discusses the necessity analysis of the transformation of digital media talents in colleges and universities. Again, try to explore the value of talent and its important role in the vision of intellectual media. Finally, from the "complex + differential" training mode, "theoretical + practical" training mode, "scientific research-oriented" training mode, "industry competition-oriented" training mode, "technical construction-oriented" training mode, "domestic + foreign comprehensive" training mode and other aspects put forward the countermeasures and suggestions for the transformation path of digital media talents training in Colleges and universities.
본 연구는 중국소비자들이 가진 한국 인터넷 면세점에 대한 구매의도를 파악하고자, 인터넷 면세점의 e-서비스품질과 한류문화에 대한 태도를 주요 변인으로 설정하여 논의해 보았다. 분석 결과를 살펴보면, 첫째, 기존연구와 일치하게 홈페이지 시각적 디자인, 고객서비스, 안정성, 그리고 경제성 및 편리성 모든 인터넷면세점 e-서비스품질 특성요인들이 중국관광객의 구매의도에 긍정적인 영향을 미치는 것으로 도출되었다. 둘째, 한국 인터넷면세점의 e-서비스품질 특성 요인 중 홈페이지 시각적 디자인과 경제성 및 편리성이 구매의도에 미치는 영향에 있어서, 한류문화에 대한 태도가 유의미한 조절효과를 가지고 있는 것으로 나타났다.
본 연구의 결과는 중국 마케팅의 전략적인 관점에서 정부나 면세업체가 양국의 대한 경제적인 정책 및 한류문화 콘텐츠 전략을 수립하는데 도움을 줄 수 있을 것이다.
로보틱 항만은 기존 항만에서 지출되던 인건비와 각종 비용의 약 40%를 절감할 수 있을 뿐만 아니라 초대형 선박을 유치하는데 필수적인 요소인 하역작업의 효율성을 40% 정도 개선할 수 있어 세계 유수의 항만들이 앞다퉈 개선하려는 움직임을 보이고 있다. 게다가 항만내 사고가 빈발하게 발생하여 입는 인적손실을 최소화하기 위해서도 로보틱 항만은 희망사항이 아닌 필수사항으로 대두되고 있다. 뿐만 아니라 배터리를 사용한 친환경 장비를 운영하므로 배출되는 오염물질도 없어 친환경적이다. 세계 10대 초미세먼지 오염항만 오명을 가지고 있는 부산의 경우 하루라도 빨리 로보틱 항만으로의 전환이 필요한 시점이다.
이에 본 연구는 우리나라와 경쟁관계에 있고 지리적으로 인접해 있는 중국의 로보틱 항만 운영 사례를 짚어보고 로보틱 항만의 조속한 도입 필요성에 대한 탐색적 연구를 진행하였다.
본 연구에서는 정태적 패널모형 중 고정효과모형을 활용하여 지역 내 총생산액 대비 국유기업 생산 비중이 지역경제 성장에 주는 영향을 분석하였다. 기존 연구에 의하면 중국의 국유기업은 지속적인 개혁에도 불구하고 비효율적인 운영과 생산수준을 보이고 있으나, 지역별 개발정책에 따라 지역경제에 주는 영향은 상이할 것으로 생각된다. 이에 지역을 4대와 8대 권역으로 구분하여 분석하였다. 분석결과, 4대 권역에서는 동부지역만 국유기업의 생산비중과 지역경제 성장 간, 음(-)의 관계를 보였고, 동북부 및 중부, 서부에서는 양(+)의 관계로 나타났다. 8대 권역별 분석에서는 동부연해, 북부연해, 서남지역에서 국유기업 생산비중이 커질수록 지역경제 성장에 음(-)의 영향을 주고, 동북, 황하중류, 장강중류, 서북, 남부연해에서는 양(+)의 영향을 주는 것으로 분석되었다. 다만, 남부연해지역은 통계적으로 유의하지 않았다.